Ezéchiel 13
Comparer les traductions

Condamnation des prétendus prophètes

1 La parole de Yahweh me fut adressée en ces termes :
2 “Fils de l’homme, prophétise contre les prophètes d’Israël, prophétise et dis-leur : Ecoutez la parole de Yahweh.
3 Ainsi parle le Seigneur Yahweh : Malheur aux prophètes qui prophétisent de leur propre cœur, qui suivent leur esprit et ne voient pas.
4 Comme des renards dans les ruines, ainsi sont tes prophètes, ô Israël.
5 Ils ne sont pas montés à la brèche et ils n’ont pas élevé de mur autour de la maison d’Israël pour qu’elle tienne ferme dans le combat au jour de Yahweh.
6 Ils ont eu des visions vaines et prononcé des oracles de mensonge, disant : Oracle de Yahweh. Mais Yahweh ne les avait pas envoyés et ils attendaient néanmoins qu’il accomplisse leur parole.
7 N’avez-vous pas eu des visions vaines et n’avez-vous pas prononcé des oracles de mensonge, disant : Oracle de Yahweh ? Et je n’avais pas parlé.
8 C’est pourquoi dis : Ainsi parle le Seigneur Yahweh : Parce que vous dites des choses vaines et que vous avez des visions de mensonge, voici, je viens à vous, oracle du Seigneur
9 Yahweh. J’étendrai ma main contre tes prophètes qui ont des visions vaines et prononcent des oracles de mensonge. Ils ne feront pas partie de la communauté de mon peuple, ils ne seront pas inscrits dans le livre de la maison d’Israël et ils n’entreront pas dans le pays d’Israël : vous saurez que je suis le Seigneur Yahweh.
10 Parce que, oui, parce qu’ils égarent mon peuple en disant : Paix ! quand il n’y a pas de paix, et que, si celui-ci bâtit un mur, ils le couvrent de plâtre,
11 dis à ceux qui couvrent de plâtre : Il y aura une pluie violente, des pierres de grêle tomberont et une tempête éclatera.
12 Voici, le mur tombe ! Ne vous dira-t-on pas : Où est le plâtre dont vous l’avez couvert ?
13 C’est pourquoi ainsi parle le Seigneur Yahweh : Dans ma colère je ferai éclater une tempête, à la suite de mon courroux il y aura une pluie violente et à la suite de ma fureur des pierres de grêle tomberont.
14 J’abattrai le mur que vous avez couvert de plâtre et je le jetterai par terre : ses fondements seront mis à nu. il tombera et vous y périrez : vous saurez que je suis Yahweh.
15 J’assouvirai ma colère contre le mur et contre ceux qui l’ont couvert de plâtre, de sorte qu’on vous dira : Plus de mur ! Plus de ceux qui le replâtraient,
16 de ces prophètes d’Israël qui prophétisaient sur Jérusalem et qui avaient pour elle des visions de paix, quand il n’y avait pas de paix, oracle du Seigneur Yahweh.
17 “Toi, fils de l’homme, tourne ta face contre les filles de ton peuple qui prophétisent de leur propre cœur et prophétise contre elles.
18 Tu diras : Ainsi parle le Seigneur Yahweh : Malheur à celles qui cousent des écharpes pour toutes les jointures des mains et qui fabriquent des voiles pour toutes les têtes de toute taille afin de surprendre des âmes ! Voulez-vous tuer des âmes à mon peuple et faire vivre des âmes pour vous ?
19 Vous me profanez auprès de mon peuple pour des poignées d’orge et des morceaux de pain afin de tuer des âmes qui ne doivent pas mourir et de faire vivre des âmes qui ne doivent pas vivre, trompant ainsi mon peuple qui écoute le mensonge.
20 C’est pourquoi ainsi parle le Seigneur Yahweh : Voici, j’en veux à vos écharpes par lesquelles vous surprenez des âmes et je les arracherai de vos bras et je lâcherai les âmes que vous voulez surprendre.
21 Je déchirerai vos voiles et je délivrerai mon peuple de vos mains afin qu’ils ne soient plus une proie dans vos mains et vous saurez que je suis Yahweh.
22 Parce que vous affligez le cœur du juste, quand moi-même je ne voulais pas l’affliger, et que vous affermissez les mains du méchant afin qu’il ne se convertisse pas de son chemin mauvais pour vivre,
23 à cause de cela vous n’aurez plus des visions vaines et vous ne prononcerez plus d’oracles ; je délivrerai mon peuple de vos mains et vous saurez que je suis Yahweh.

Introduction de la Bible Pirot-Clamer

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.