Psaumes 41
Comparer les traductions

Prière d’un homme trahi par son ami

1 Du chef de chœur. Psaume. De David. (41–2) Heureux celui qui a des égards pour le faible ! Au jour du malheur le SEIGNEUR le délivre ;
2 (41:3) le SEIGNEUR le garde et le fait vivre ; il est déclaré heureux sur la terre ; tu ne le livreras pas au désir de ses ennemis.
3 (41:4) Le SEIGNEUR le soutient sur son lit de douleur ; tu changes son lit pendant sa maladie.
4 (41:5) Moi, je dis : SEIGNEUR, fais–moi grâce ! Guéris–moi : j’ai péché contre toi.
5 (41:6) Mes ennemis parlent mal de moi : Quand mourra–t–il ? Quand son nom disparaîtra–t–il ?
6 (41:7) Si quelqu’un vient me voir, c’est pour parler faussement ; son cœur amasse le mal ; il sort et il parle au dehors.
7 (41:8) Tous ceux qui me détestent chuchotent ensemble contre moi ; contre moi, ils préparent mon malheur :
8 (41:9) c’est la destruction qui fond sur lui ! Le voilà couché, il ne se relèvera pas !
9 (41:10) Même mon ami, celui qui avait ma confiance et qui mangeait mon pain, lève le talon contre moi.
10 (41:11) Mais toi, SEIGNEUR, fais–moi grâce, relève–moi ! — Je les paierai de retour.
11 (41:12) À ceci je sais que tu as pris plaisir en moi : c’est que mon ennemi ne lance pas d’acclamation guerrière contre moi.
12 (41:13) Et moi, tu m’as soutenu dans mon intégrité, et tu m’as placé pour toujours devant toi.
13 (41:14) Béni soit le SEIGNEUR, le Dieu d’Israël, depuis toujours et pour toujours ! Qu’il en soit ainsi ! Qu’il en soit ainsi !

Introduction de la Nouvelle Bible Segond

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.