Nombres 23
Comparer les traductions

Oracles de Balaam

1 Balaam dit à Balaq : Bâtis–moi ici sept autels et prépare–moi ici sept taureaux et sept béliers.
2 Balaq fit ce que Balaam avait dit. Balaq et Balaam offrirent un taureau et un bélier en holocauste sur chaque autel.
3 Balaam dit à Balaq : Poste–toi près de ton holocauste, et je m’éloignerai ; peut–être le SEIGNEUR viendra–t–il à ma rencontre ; alors je te dirai ce qu’il me montrera. Il s’éloigna sur une crête dénudée.
4 Dieu vint à la rencontre de Balaam, qui lui dit : J’ai disposé sept autels et j’ai offert un taureau et un bélier sur chaque autel.
5 Le SEIGNEUR mit une parole dans la bouche de Balaam ; il lui dit : Retourne vers Balaq, et tu parleras ainsi.
6 Il retourna vers Balaq, qui était posté près de son holocauste avec tous les chefs de Moab.
7 Balaam prononça son poème : Balaq m’a fait venir d’Aram, le roi de Moab m’a fait venir des montagnes de l’est. Va, maudis Jacob pour moi ! Va, répands la fureur contre Israël !
8 Comment vouerais–je à la malédiction celui que Dieu n’a pas voué à la malédiction ? Comment répandrais–je la fureur quand le SEIGNEUR n’est pas en fureur ?
9 Je le vois du sommet des rochers, je le contemple depuis les collines : c’est un peuple qui a sa demeure à part, et qui n’est pas compté parmi les nations.
10 Qui peut compter la poussière de Jacob et dire le nombre des nuées d’Israël ? Que je meure de la mort des gens droits, que ma fin soit semblable à la leur !
11 Balaq dit à Balaam : Qu’est–ce que tu m’as fait ? Je t’ai fait venir pour vouer mes ennemis à la malédiction, et tu les bénis !
12 Il répondit : Ne dois–je pas veiller à dire ce que le SEIGNEUR met dans ma bouche ?
13 Balaq lui dit : Viens avec moi, je te prie, en un autre lieu d’où tu les verras ; tu n’en verras qu’une partie, tu n’en verras pas la totalité. De là, voue–le pour moi à la malédiction !
14 Il le mena sur l’Aire des Guetteurs, au sommet du Pisga ; il bâtit sept autels et offrit un taureau et un bélier en holocauste sur chaque autel.
15 Balaam dit à Balaq : Poste–toi ici, près de ton holocauste ; moi, j’irai à la rencontre.
16 Le SEIGNEUR vint à la rencontre de Balaam ; il mit une parole dans sa bouche et il lui dit : Retourne vers Balaq, et tu parleras ainsi.
17 Il retourna vers Balaq, qui était posté près de son holocauste, avec les princes de Moab. Balaq lui dit : Qu’est–ce que le SEIGNEUR a dit ?
18 Balaam prononça son poème : Lève–toi, Balaq, écoute ! Prête l’oreille à ce que je dis, fils de Tsippor !
19 Dieu n’est pas un homme pour mentir, il n’est pas un être humain pour avoir du regret. Ce qu’il a dit, ne le fera–t–il pas ? Ce qu’il a déclaré, ne le réalisera–t–il pas ?
20 J’ai pris la bénédiction : il a béni, je ne révoquerai pas son arrêt.
21 Il n’aperçoit pas de mal en Jacob, il ne voit pas d’oppression en Israël ; le SEIGNEUR, son Dieu, est avec lui ; l’acclamation royale retentit chez lui.
22 Dieu le fait sortir d’Égypte, il est pour eux comme les cornes de l’aurochs.
23 Il n’y a pas de divination en Jacob, ni de magie en Israël ; en son temps, il sera dit à Jacob et à Israël quelle est l’action de Dieu.
24 C’est un peuple qui se lève comme une lionne, il se dresse comme un lion ; il ne se couche pas avant d’avoir dévoré sa proie et bu le sang de ses victimes.
25 Balaq dit à Balaam : Si tu ne le voues pas à la malédiction, au moins ne le bénis pas !
26 Balaam répondit à Balaq : Ne t’ai–je pas dit : « Je ferai tout ce que le SEIGNEUR dira ! »
27 Balaq dit à Balaam : Viens, je te prie, je te mènerai dans un autre lieu ; peut–être conviendra–t–il à Dieu que, de là, tu le voues pour moi à la malédiction !
28 Balaq mena Balaam au sommet du Péor, qui domine la terre aride.
29 Balaam dit à Balaq : Bâtis–moi ici sept autels, et prépare–moi ici sept taureaux et sept béliers.
30 Balaq fit ce que Balaam avait dit ; il offrit un taureau et un bélier en holocauste sur chaque autel.

Introduction de la Nouvelle Bible Segond

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.