Psaumes 62
Comparer les traductions

Dieu le seul refuge

1 Du chef de chœur. D’après Yedoutoun. Psaume. De David. (62–2) C’est auprès de Dieu seul que je suis tranquille ; c’est de lui que vient mon salut.
2 (62:3) Lui seul est mon rocher et mon salut, ma citadelle : je ne vacillerai guère.
3 (62:4) Jusqu’à quand vous jetterez–vous sur un homme, chercherez–vous tous à le tuer, comme un mur qui penche, comme une clôture qui se renverse ?
4 (62:5) Oui, ils projettent de le renverser de son poste élevé ; ils se plaisent au mensonge. De leur bouche, ils bénissent ; au fond d’eux–mêmes, ils maudissent. Pause.
5 (62:6) Qu’auprès de Dieu seul je sois tranquille, car de lui vient mon espoir.
6 (62:7) Lui seul est mon rocher et mon salut, ma citadelle : je ne vacillerai pas.
7 (62:8) Sur Dieu reposent mon salut et ma gloire ; le rocher de ma force, mon abri, est en Dieu.
8 (62:9) Mets en lui ta confiance en tout temps, peuple ! Répandez votre cœur devant lui ! Dieu est un abri pour nous. Pause.
9 (62:10) Les êtres humains ne sont qu’une vapeur ; les hommes, un mensonge. S’ils montaient sur une balance, ils seraient, à eux tous, plus légers qu’une vapeur.
10 (62:11) Ne mettez pas votre confiance dans l’oppression, ne placez pas un espoir futile dans la spoliation ; quand les richesses s’accroissent, n’y attachez pas votre cœur.
11 (62:12) Dieu a parlé une fois ; deux fois j’ai entendu ceci : c’est que la force appartient à Dieu.
12 (62:13) À toi aussi, Seigneur, la fidélité : car c’est toi qui paies de retour chacun selon ses œuvres.

Introduction de la Nouvelle Bible Segond

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.