1 Rois 18
Comparer les traductions

Confrontation entre Élie et les prophètes de Baal

1 Bien des jours s’écoulèrent, et la parole du SEIGNEUR parvint à Élie, la troisième année : Va, parais devant Achab, et j’enverrai de la pluie sur la terre.
2 Élie s’en alla pour paraître devant Achab. La famine pressait Samarie.
3 Achab fit appeler Abdias, l’intendant de la maison. — Or Abdias craignait beaucoup le SEIGNEUR ;
4 lorsque Jézabel massacrait les prophètes du SEIGNEUR, Abdias avait pris cent prophètes, les avait cachés par cinquante dans deux grottes, et les avait nourris de pain et d’eau. —
5 Achab dit à Abdias : Va par le pays, vers toutes les sources et vers tous les oueds ; peut–être y trouvera–t–on de l’herbe, de sorte que nous pourrons garder en vie les chevaux et les mulets : nous n’aurons pas besoin d’abattre des bêtes.
6 Ils se partagèrent le pays pour le traverser ; Achab alla seul par un chemin, et Abdias alla seul par un autre chemin.
7 Comme Abdias était en chemin, Élie vint à sa rencontre. Abdias le reconnut, tomba face contre terre et dit : Est–ce bien toi, mon seigneur Élie ?
8 Il lui répondit : C’est moi ; va dire à ton seigneur : « J’ai trouvé Élie ! »
9 Alors Abdias dit : Quel péché ai–je commis, moi, ton serviteur, pour que tu me livres à Achab et qu’il me fasse mettre à mort ?
10 Par la vie du SEIGNEUR, ton Dieu, il n’est ni nation ni royaume où mon seigneur ne t’ait envoyé chercher ; et quand on disait que tu n’y étais pas, il faisait jurer au royaume ou à la nation en question que l’on ne t’avait pas trouvé.
11 Et maintenant, toi, tu dis : « Va dire à ton seigneur : “J’ai trouvé Élie !” »
12 Puis, lorsque je t’aurai quitté, le souffle du SEIGNEUR t’emportera je ne sais où ; j’irai faire mon rapport à Achab, qui ne te trouvera pas et qui me tuera. Pourtant je crains le SEIGNEUR depuis ma jeunesse.
13 Ne t’a–t–on pas rapporté, mon seigneur, ce que j’ai fait quand Jézabel tuait les prophètes du SEIGNEUR ? J’ai caché cent prophètes du SEIGNEUR, par cinquante dans deux grottes et je les ai nourris de pain et d’eau.
14 Et maintenant, toi, tu dis : « Va dire à ton seigneur : “J’ai trouvé Élie !” » Il me tuera !
15 Mais Élie dit : Par la vie du SEIGNEUR (YHWH) des Armées, au service duquel je me tiens, aujourd’hui je paraîtrai devant Achab.
16 Abdias alla à la rencontre d’Achab et lui fit son rapport. Alors Achab se rendit à la rencontre d’Élie.
17 Lorsqu’il aperçut Élie, Achab lui dit : Est–ce toi qui attires le malheur sur Israël ?
18 Élie répondit : Ce n’est pas moi qui attire le malheur sur Israël ; au contraire, c’est toi et la maison de ton père, puisque vous avez abandonné les commandements du SEIGNEUR (YHWH) et que tu as suivi les Baals.
19 Maintenant, fais rassembler tout Israël auprès de moi au mont Carmel, avec les quatre cent cinquante prophètes du Baal et les quatre cents prophètes de l’Ashéra qui mangent à la table de Jézabel.
20 Achab envoya des messagers à tous les Israélites et il rassembla les prophètes au mont Carmel.
21 Alors Élie s’approcha de tout le peuple et dit : Jusqu’à quand sauterez–vous d’un pied sur l’autre ? Si c’est le SEIGNEUR (YHWH) qui est Dieu, suivez–le ! Si c’est le Baal, suivez–le ! Le peuple ne lui répondit rien.
22 Élie dit au peuple : Je suis resté moi seul prophète du SEIGNEUR (YHWH), et il y a quatre cent cinquante prophètes du Baal.
23 Que l’on nous donne deux taureaux ; qu’ils se choisissent un taureau, qu’ils le découpent et qu’ils le mettent sur le bois, sans y mettre le feu ; quant à moi, je préparerai l’autre taureau, et je le placerai sur le bois, sans y mettre le feu.
24 Vous invoquerez le nom de votre dieu, et moi, j’invoquerai le nom du SEIGNEUR (YHWH). Le dieu qui répondra par le feu, c’est celui–là qui sera Dieu ! Tout le peuple répondit : D’accord !
25 Élie dit aux prophètes du Baal : Choisissez–vous un taureau, préparez–le les premiers, car vous êtes les plus nombreux ; invoquez le nom de votre dieu, mais ne mettez pas le feu.
26 Ils prirent le taureau qu’on leur donna et le préparèrent ; et ils invoquèrent le nom du Baal, depuis le matin jusqu’à midi, en disant : Baal, réponds–nous ! Mais il n’y eut ni voix ni réponse. Et ils sautaient devant l’autel qu’on avait fait.
27 À midi, Élie se moqua d’eux ; il dit : Criez à pleine voix, puisqu’il est dieu ! Il doit penser à quelque chose, ou bien il est occupé, ou encore il est en voyage ; peut–être qu’il dort et qu’il va se réveiller !
28 Ils crièrent à pleine voix et ils se firent, selon leur règle, des incisions avec des épées et avec des lances, jusqu’à ce que le sang coule sur eux.
29 Lorsque midi fut passé, ils se mirent à faire les prophètes jusqu’à l’heure de la présentation de l’offrande. Mais il n’y eut ni voix, ni réponse, ni signe d’attention.
30 Élie dit alors à tout le peuple : Approchez–vous de moi ! Tout le peuple s’approcha de lui. Alors Élie se mit à restaurer l’autel du SEIGNEUR (YHWH), qui avait été rasé.
31 Élie prit douze pierres, d’après le nombre des tribus des fils de Jacob, à qui la parole du SEIGNEUR était parvenue en ces termes : « Ton nom sera Israël » ;
32 il bâtit avec ces pierres un autel au nom du SEIGNEUR . Il fit autour de l’autel un fossé de la capacité de deux séas de semence.
33 Il disposa le bois, découpa le taureau et le mit sur le bois.
34 Puis il dit : Remplissez d’eau quatre cruches et versez–les sur l’holocauste et sur le bois. Il dit : Faites–le une deuxième fois. Ils le firent une deuxième fois. Il dit : Faites–le une troisième fois. Ils le firent une troisième fois.
35 L’eau coula autour de l’autel ; on remplit aussi d’eau le fossé.
36 Au moment de la présentation de l’offrande, Élie, le prophète, s’avança et dit : SEIGNEUR (YHWH), Dieu d’Abraham, d’Isaac et d’Israël, que l’on sache aujourd’hui que c’est toi qui es Dieu en Israël, que je suis ton serviteur et que c’est par ta parole que j’ai fait tout cela !
37 Réponds–moi, SEIGNEUR, réponds–moi, afin que ce peuple sache que c’est toi, SEIGNEUR, qui es Dieu, et que c’est toi qui ramènes leur cœur !
38 Alors le feu du SEIGNEUR tomba ; il dévora l’holocauste, le bois, les pierres et la terre, et il assécha l’eau qui était dans le fossé.
39 Quand tout le peuple vit cela, ils tombèrent face contre terre et dirent : C’est le SEIGNEUR (YHWH) qui est Dieu ! C’est le SEIGNEUR (YHWH) qui est Dieu !
40 Élie leur dit : Saisissez les prophètes du Baal, qu’aucun d’eux n’échappe ! Ils les saisirent. Élie les fit descendre à l’oued Qishôn, où il les égorgea.
41 Élie dit à Achab : Monte, mange et bois ; ce grondement, c’est la pluie.
42 Achab monta pour manger et pour boire. Mais Élie monta au sommet du Carmel et, se courbant jusqu’à terre, il mit son visage entre ses genoux
43 et dit à son serviteur : Monte, je te prie, regarde du côté de la mer. Celui–ci monta, regarda et dit : Il n’y a rien. Sept fois, Élie lui dit : Retourne !
44 La septième fois, il dit : Un petit nuage s’élève de la mer, il est comme la main d’un homme. Élie dit : Monte dire à Achab : « Attelle et redescends, que la pluie ne t’arrête pas ! »
45 De toutes parts le ciel devint noir de nuages, le vent se leva, et une forte pluie se mit à tomber. Achab monta sur son char et partit pour Jizréel.
46 La main du SEIGNEUR fut sur Élie, qui passa une ceinture à ses reins et courut devant Achab jusqu’à l’entrée de Jizréel.

Introduction de la Nouvelle Bible Segond

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.