Exode 16
Comparer les traductions

Les cailles et la manne

1 Toute la communauté des Israélites partit d’Elim ; ils arrivèrent au désert de Sîn, qui est entre Elim et le Sinaï, le quinzième jour du deuxième mois à compter de leur sortie d’Égypte.
2 Alors toute la communauté des Israélites se mit à maugréer, dans le désert, contre Moïse et Aaron.
3 Les Israélites leur dirent : Ah ! si nous étions morts de la main du SEIGNEUR en Égypte, quand nous étions assis près des marmites de viande, quand nous mangions du pain à satiété ! C’est pour faire mourir de faim toute cette assemblée que vous nous avez fait sortir dans ce désert !
4 Le SEIGNEUR dit à Moïse : Je vais faire pleuvoir pour vous du pain depuis le ciel. Le peuple sortira pour en recueillir chaque jour la quantité nécessaire ; ainsi je le mettrai à l’épreuve pour voir s’il suit ou non ma loi.
5 Le sixième jour, lorsqu’ils prépareront ce qu’ils auront apporté, il y en aura deux fois plus que ce qu’ils recueillent jour après jour.
6 Moïse et Aaron dirent à tous les Israélites : Ce soir, vous saurez que c’est le SEIGNEUR (YHWH) qui vous a fait sortir d’Égypte,
7 et au matin vous verrez la gloire du SEIGNEUR, parce qu’il vous a entendus maugréer contre le SEIGNEUR ; nous, en effet, que sommes–nous, pour que vous maugréiez contre nous ?
8 Moïse dit : Le SEIGNEUR vous donnera ce soir de la viande à manger, et au matin du pain à satiété ; le SEIGNEUR vous a entendus maugréer contre lui. Nous, en effet, que sommes–nous ? Ce n’est pas contre nous que vous maugréez, c’est contre le SEIGNEUR !
9 Moïse dit à Aaron : Dis à toute la communauté des Israélites : Présentez–vous devant le SEIGNEUR, car il vous a entendus maugréer.
10 Tandis qu’Aaron parlait à toute la communauté des Israélites, ils se tournèrent vers le désert, et la gloire du SEIGNEUR apparut dans la nuée.
11 Le SEIGNEUR dit à Moïse :
12 J’ai entendu les Israélites maugréer. Dis–leur : À la tombée du soir vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain ; ainsi vous saurez que je suis le SEIGNEUR (YHWH), votre Dieu.
13 Le soir, des cailles montèrent et couvrirent le camp ; et au matin il y eut autour du camp une couche de rosée.
14 Quand cette couche de rosée se leva, le désert était recouvert de quelque chose de menu, de granuleux — quelque chose de menu, comme le givre sur la terre.
15 Les Israélites regardèrent et se dirent l’un à l’autre : Qu’est–ce que c’est ? — Car ils ne savaient pas ce que c’était. Moïse leur dit : C’est le pain que le SEIGNEUR vous donne à manger.
16 Voici ce que le SEIGNEUR a ordonné : que chacun en recueille ce dont il a besoin, un omer par tête, selon le nombre de personnes à nourrir ; chacun en prendra pour ceux qui sont dans sa tente.
17 Les Israélites firent ainsi ; ils en recueillirent les uns plus, les autres moins.
18 On mesurait ensuite avec l’omer ; celui qui en avait plus n’avait rien de trop, celui qui en avait moins n’en manquait pas. Chacun recueillait ce dont il avait besoin.
19 Moïse leur dit : Que personne n’en laisse jusqu’au matin.
20 Mais ils n’écoutèrent pas Moïse : il y eut des gens qui en laissèrent jusqu’au matin ; il s’y mit des vers, et cela devint une puanteur. Moïse s’irrita contre ces gens.
21 Tous les matins, chacun recueillait ce dont il avait besoin ; et quand le soleil commençait à chauffer, cela fondait.
22 Le sixième jour, ils en recueillirent le double, deux omers pour chacun. Tous les princes de la communauté vinrent le dire à Moïse.
23 Moïse leur répondit : C’est ce que le SEIGNEUR a dit. Demain, c’est un repos sabbatique, un sabbat consacré au SEIGNEUR ; faites cuire ce que vous avez à faire cuire, faites bouillir ce que vous avez à faire bouillir, et tout le surplus, laissez–le en réserve jusqu’au matin.
24 Ils le laissèrent jusqu’au matin, comme Moïse l’avait ordonné ; cela ne devint pas une puanteur, on n’y trouva pas de vers.
25 Moïse dit : Mangez–le aujourd’hui ; car aujourd’hui, c’est un sabbat pour le SEIGNEUR ; aujourd’hui, vous n’en trouverez pas dans la campagne.
26 Pendant six jours vous en recueillerez ; mais le septième jour, c’est le sabbat ; il n’y en aura pas.
27 Le septième jour, des gens sortirent pour en recueillir, mais ils n’en trouvèrent pas.
28 Alors le SEIGNEUR dit à Moïse : Jusqu’à quand refuserez–vous d’observer mes commandements et mes lois ?
29 Regardez : si le SEIGNEUR vous a donné le sabbat, il vous donne aussi au sixième jour de quoi manger pour deux jours. Que chacun de vous reste donc où il est ; que personne ne sorte de chez lui le septième jour.
30 Ainsi le peuple fit sabbat le septième jour.
31 La maison d’Israël appela du nom de manne cette nourriture, qui ressemblait à de la graine de coriandre ; elle était blanche et elle avait le goût d’un gâteau au miel.
32 Moïse dit : Voici ce que le SEIGNEUR a ordonné : Qu’un plein omer en soit conservé pour toutes vos générations, afin qu’elles voient le pain que je vous ai fait manger dans le désert, quand je vous ai fait sortir d’Égypte.
33 Moïse dit à Aaron : Prends une urne, mets–y un plein omer de manne et dépose–la devant le SEIGNEUR, afin qu’elle soit conservée pour toutes vos générations.
34 Comme le SEIGNEUR l’avait ordonné à Moïse, Aaron la déposa devant le Témoignage, afin qu’elle y soit conservée.
35 Les Israélites ont mangé la manne pendant quarante ans, jusqu’à leur arrivée dans un pays habité ; ils ont mangé la manne jusqu’à leur arrivée à la limite de Canaan.
36 L’omer, c’est le dixième de l’épha.

Introduction de la Nouvelle Bible Segond

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.