Josué 19
Comparer les traductions

Territoires accordés aux six dernières tribus

1 Le deuxième lot qui sortit fut pour Siméon, la tribu des fils de Siméon, clan par clan. Leur patrimoine était au milieu du patrimoine des fils de Juda.
2 Ils eurent dans leur patrimoine : Bersabée, Shéba, Molada,
3 Hatsar–Shoual, Bala, Atsem,
4 Eltolad, Betoul, Horma,
5 Tsiqlag, Beth–Markaboth, Hatsar–Soussa,
6 Beth–Lebaoth et Sharouhen : treize villes, et les villages qui en dépendent ;
7 Aïn, Rimmôn, Eter et Ashân : quatre villes, et les villages qui en dépendent ;
8 et tous les villages qui sont autour de ces villes, jusqu’à Baalath–Béer (c’est–à–dire Ramath–Néguev). Voilà le patrimoine de la tribu des fils de Siméon, clan par clan.
9 Le patrimoine des fils de Siméon fut pris sur la contrée des fils de Juda ; car la part des fils de Juda était trop grande pour eux, et c’est au milieu de leur patrimoine que les fils de Siméon reçurent le leur.
10 Le troisième lot fut pour les fils de Zabulon, clan par clan. La frontière de leur patrimoine s’étendait jusqu’à Sarid.
11 La frontière montait vers l’ouest et vers Maréala, touchait Dabbasheth, puis l’oued qui passe devant Yoqnéam.
12 De Sarid, elle tournait vers l’est, vers le soleil levant, à la frontière de Kisloth–Tabor, aboutissait à Dabrath et montait à Yaphia.
13 De là, elle passait à l’est par Guitta–Hépher, par Itta–Qatsîn, aboutissait à Rimmôn, s’incurvant jusqu’à Néa.
14 La frontière tournait ensuite au nord de Hannatôn et débouchait sur la vallée de Yiphtah–El.
15 Avec Qattath, Nahalal, Shimrôn, Yidéala, Beth–Léhem, douze villes, et les villages qui en dépendent.
16 Voilà le patrimoine des fils de Zabulon, clan par clan, ces villes–là et les villages qui en dépendent.
17 Le quatrième lot qui sortit fut pour Issacar, pour les fils d’Issacar, clan par clan.
18 Leur frontière atteignait Jizréel, Kesouloth, Shounem,
19 Hapharaïm, Shiôn, Anaharath,
20 Rabbith, Qishiôn, Abets,
21 Rémeth, Eïn–Gannim, Eïn–Hadda et Beth–Patsets ;
22 la frontière touchait Tabor, Shahatsima, Beth–Shémesh ; puis leur frontière débouchait sur le Jourdain : seize villes, et les villages qui en dépendent.
23 Voilà le patrimoine de la tribu des fils d’Issacar, clan par clan, les villes et les villages qui en dépendent.
24 Le cinquième lot qui sortit fut pour la tribu des fils d’Aser, clan par clan.
25 Leur frontière était Helqath, Hali, Béten, Akshaph,
26 Alammélek, Améad et Mishéal ; elle touchait, vers l’ouest, le Carmel et Shihor–Libnath ;
27 puis elle tournait vers le soleil levant, vers Beth–Dagôn, touchait Zabulon et la vallée de Yiphtah–El, au nord de Beth–Emeq et de Néiel, et aboutissait à Kaboul, à gauche,
28 puis à Ebrôn, Rehob, Hammôn et Qana, jusqu’à Sidon la Grande.
29 La frontière tournait ensuite vers Rama jusqu’à la ville forte de Tyr ; puis la frontière tournait vers Hosa, pour déboucher sur la mer, par la contrée d’Akzib.
30 Avec Ouma, Apheq et Rehob, vingt–deux villes, et les villages qui en dépendent.
31 Voilà le patrimoine de la tribu des fils d’Aser, clan par clan, ces villes–là et les villages qui en dépendent.
32 Le sixième lot qui sortit fut pour les fils de Nephtali, clan par clan.
33 Leur frontière s’étendait depuis Héleph, depuis le térébinthe qui est à Tsaanannim, Adami–Néqeb et Yabnéel, jusqu’à Laqqoum ; elle débouchait sur le Jourdain.
34 La frontière tournait vers l’ouest à Aznoth–Tabor et de là aboutissait à Houqoq ; elle touchait Zabulon du côté du sud, Aser du côté de l’ouest et Juda ; le Jourdain était vers le soleil levant.
35 Les villes fortes étaient Tsiddim, Tser, Hammath, Raqqath, Kinnéreth,
36 Adama, Rama, Hatsor,
37 Qédesh, Edréi, Eïn–Hatsor,
38 Yiréôn, Migdal–El, Horem, Beth–Anath et Beth–Shémesh : dix–neuf villes, et les villages qui en dépendent.
39 Voilà le patrimoine de la tribu des fils de Nephtali, clan par clan, les villes et les villages qui en dépendent.
40 Le septième lot qui sortit fut pour la tribu des fils de Dan, clan par clan.
41 La frontière de leur patrimoine était Tsoréa, Eshtaol, Ir–Shémesh,
42 Shaalabbîn, Ayyalôn, Yitla,
43 Elôn, Timnata, Eqrôn,
44 Elteqé, Guibbetôn, Baalath,
45 Yehoud, Bené–Beraq, Gath–Rimmôn,
46 les eaux du Yarqôn et Raqqôn, avec le territoire en face de Jaffa.
47 Le territoire des fils de Dan leur échappait. Alors les fils de Dan allèrent faire la guerre à Léshem ; ils la prirent et la passèrent au fil de l’épée ; ils en prirent possession, s’y installèrent et l’appelèrent Dan, du nom de Dan, leur père.
48 Voilà le patrimoine de la tribu des fils de Dan, clan par clan, ces villes–là et les villages qui en dépendent.

Territoire accordé à Josué

49 Lorsqu’ils eurent achevé de recevoir le pays en patrimoine, d’après ses frontières, les Israélites donnèrent à Josué, fils de Noun, un patrimoine au milieu d’eux.
50 Sur l’ordre du SEIGNEUR, ils lui donnèrent la ville qu’il avait demandée, Timnath–Sérah, dans la région montagneuse d’Ephraïm. Il rebâtit la ville et s’y installa.
51 Tels sont les patrimoines qu’Eléazar, le prêtre, Josué, fils de Noun, et les chefs de famille répartirent par le sort devant le SEIGNEUR, à Silo, à l’entrée de la tente de la Rencontre, selon les tribus des Israélites. Ainsi ils achevèrent le partage du pays.

Introduction de la Nouvelle Bible Segond

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.