1 Chroniques 15
Comparer les traductions

Transport de l’arche à Jérusalem

1 Il se fit des maisons dans la Ville de David ; il prépara un lieu pour le coffre de Dieu et dressa pour lui une tente.
2 C’est alors que David dit : Le coffre de Dieu ne doit être porté que par les lévites, car c’est eux que le SEIGNEUR a choisis pour toujours, afin qu’ils portent le coffre du SEIGNEUR et qu’ils officient pour lui.
3 David rassembla tout Israël à Jérusalem pour faire monter le coffre du SEIGNEUR au lieu qu’il lui avait préparé.
4 David réunit les fils d’Aaron et les lévites :
5 pour les fils de Qehath, Uriel le chef et ses frères, 120 ;
6 pour les fils de Merari, Asaya le chef et ses frères, 220 ;
7 pour les fils de Guershom, Joël le chef et ses frères, 130 ;
8 pour les fils d’Elitsaphân, Shemaya le chef et ses frères, 200 ;
9 pour les fils d’Hébron, Éliel le chef et ses frères, 80 ;
10 pour les fils d’Ouzziel, Amminadab le chef et ses frères, 112.
11 David appela les prêtres Tsadoq et Abiathar, et les lévites Uriel, Asaya, Joël, Shemaya, Éliel et Amminadab.
12 Il leur dit : Vous êtes les chefs de famille des lévites : consacrez–vous, vous et vos frères, et faites monter le coffre du SEIGNEUR, le Dieu d’Israël, au lieu que je lui ai préparé.
13 Parce que vous n’étiez pas là la première fois, le SEIGNEUR, notre Dieu, a causé des pertes parmi nous ; car nous ne l’avons pas cherché selon la règle.
14 Les prêtres et les lévites se consacrèrent pour faire monter le coffre du SEIGNEUR, le Dieu d’Israël.
15 Les lévites portèrent le coffre de Dieu comme Moïse l’avait ordonné, d’après la parole du SEIGNEUR : sur leurs épaules, avec des barres.
16 David dit aux chefs des lévites de mettre en place leurs frères, les chantres, avec des instruments de musique, des luths, des lyres et des cymbales, qu’ils devaient faire retentir de sons éclatants en signe de joie.
17 Les lévites mirent en place Hémân, fils de Joël ; parmi ses frères, Asaph, fils de Bérékia ; et parmi les fils de Merari, leurs frères, Etân, fils de Qoushaya ;
18 puis, avec eux, leurs frères du second ordre : Zacharie, Ben, Yaaziel, Shemiramoth, Yehiel, Ounni, Eliab, Benaya, Maaséya, Mattitia, Eliphléhou, Miqnéya, Obed–Édom et Yéiel, les portiers.
19 Les chantres Hémân, Asaph et Etân avaient des cymbales de bronze qu’ils faisaient retentir.
20 Zacharie, Aziel, Shemiramoth, Yehiel, Ounni, Eliab, Maaséya et Benaya avaient des luths « sur alamoth ».
21 Mattitia, Eliphléhou, Miqnéya, Obed–Édom, Yéiel et Azazia avaient des lyres « sur sheminith » pour conduire le chant.
22 Kenania, chef des lévites pour le transport, dirigeait le transport, car il était compétent.
23 Bérékia et Elqana étaient portiers du Coffre.
24 Shebania, Josaphat, Netanéel, Amasaï, Zacharie, Benaya et Eliézer, les prêtres, sonnaient des trompettes devant le coffre de Dieu. Obed–Édom et Yehiya étaient portiers du Coffre.
25 Puis David, les anciens d’Israël et les chefs de phratries se mirent en route pour faire monter, dans la joie, le coffre de l’alliance du SEIGNEUR depuis la maison d’Obed–Édom.
26 C’est avec le secours de Dieu que les lévites portèrent le coffre de l’alliance du SEIGNEUR ; ils sacrifièrent sept taureaux et sept béliers.
27 David était revêtu d’un manteau de byssos ; il en était de même de tous les lévites qui portaient le Coffre, des chantres, du chef Kenania, des porteurs et des chantres ; et David avait sur lui un éphod de lin.
28 Tout Israël fit monter le coffre de l’alliance du SEIGNEUR avec des acclamations et au son de la trompe, des trompettes et des cymbales, et en faisant retentir les luths et les lyres.
29 Comme le coffre de l’alliance du SEIGNEUR entrait dans la Ville de David, Mikal, fille de Saül, regardait par la fenêtre. Elle vit le roi David jouer de la musique en bondissant, et elle le méprisa dans son cœur.

Introduction de la Nouvelle Bible Segond

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.