Lévitique 11
Comparer les traductions

La pureté et l’impureté rituelles

Les animaux purs et impurs

1 L’Éternel parla à Moïse et à Aaron, en leur disant :
2 Parlez aux fils d’Israël, et disant : Voici les animaux que vous pourrez manger entre toutes les bêtes qui sont sur la terre.
3 Vous mangerez, parmi le bétail, tout ce qui a l’ongle divisé, le pied entièrement fourché et qui rumine.
4 Mais vous ne mangerez pas ceux-ci ; ceux qui ruminent [seulement], ou ceux qui ont l’ongle divisé [seulement] : le chameau, qui rumine, mais qui n’a pas l’ongle complètement divisé ; il vous sera souillé :
5 le daman, qui rumine, mais qui n’a pas l’ongle complètement divisé ; il vous sera souillé :
6 le lièvre, qui rumine, mais qui n’a pas l’ongle complètement divisé ; il vous sera souillé.
7 le porc, qui a l’ongle divisé et le pied complètement fourché, mais il ne rumine pas ; il vous sera souillé.
8 Vous ne mangerez point de leur chair et vous n’en toucherez point les corps morts ; ils vous seront souillés.
9 Voici ce que vous mangerez de tout ce qui est dans les eaux. Vous mangerez tout ce qui a nageoire et écaille, dans les eaux, soit dans les mers, soit dans les rivières{Ou torrents.}
10 et tout ce qui n’a pas nageoire et écaille, dans les mers ou dans les rivières{Ou torrents.} parmi tout ce qui fourmille dans les eaux et parmi tout être{Héb. âmes.} qui vit dans les eaux, vous sera en abomination.
11 Ces [animaux] vous seront en abomination. Vous n’en mangerez point la chair et vous en tiendrez les corps morts pour abominables.
12 Tout ce qui n’a pas nageoire et écaille, dans les eaux, vous sera en abomination.
13 Voici ce que vous tiendrez pour abominable parmi les oiseaux ; on n’en mangera pas, c’est une abomination : l’aigle, l’orfraie et l’aigle de mer,
14 le faucon et l’autour, selon leur espèce ;
15 tout corbeau selon son espèce ;
16 l’autruche, la chouette, la mouette et l’épervier selon leur espèce ;
17 le chat-huant, le plongeon et l’ibis ;
18 le cygne, le pélican et le vautour ;
19 la cigogne, le héron, selon leur espèce, la huppe et la chauve-souris.
20 Tout petit animal ailé qui marche sur quatre [pieds] vous sera en abomination.
21 Toutefois vous pourrez manger, entre tous les petits animaux ailés qui marchent sur quatre [pieds], ceux qui ont des jambes au-dessus de leurs pieds, pour sauter par leur moyen sur la terre.
22 Voici ceux dont vous pourrez manger : la sauterelle selon son espèce, le solham selon son espèce, le kargol selon son espèce et le kagab selon son espèce.
23 Mais tout [autre] petit animal ailé qui a quatre pieds vous sera en abomination,
24 et vous serez souillés à cause d’eux. Quiconque en touchera le corps mort sera souillé jusqu’au soir ;
25 et quiconque en aura transporté le corps mort lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu’au soir.
26 Quant à toute bête qui a l’ongle divisé, mais qui n’a pas le pied complètement fourché et ne rumine pas, elle vous sera souillée ; quiconque la touchera en sera souillé.
27 Tout ce qui marche sur la plante du pied, parmi tous les animaux qui marchent sur quatre [pieds], vous sera souillé ; quiconque en touchera le corps mort, sera souillé jusqu’au soir.
28 et celui qui en aura transporté le corps mort lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu’au soir. Ces [animaux] vous seront souillés.
29 Voici ce qui vous sera souillé parmi les petits animaux qui fourmillent sur la terre : la taupe, la souris et le lézard, selon leur espèce.
30 l’anaka, le coäk, le letaa, le komet et le caméléon.
31 Ce sont-là ceux qui vous seront souillées parmi tous les petits animaux qui fourmillent [sur la terre] ; quiconque les touchera quand ils seront morts, sera souillé jusqu’au soir.
32 Et tout objet sur lequel il en tombera quand ils seront morts, sera souillé : ustensile de bois, vêtement, peau ou habit de deuil, ou tout [autre] objet dont on fait usage ; il sera passé dans l’eau et sera souillé jusqu’au soir ; puis il sera pur.
33 S’il en tombe dans l’intérieur{Héb. le milieu.} d’un vase de terre, tout ce qu’il y aura dans l’intérieur sera souillé, et vous briserez le [vase].
34 Toute nourriture qu’on mange, sur laquelle il [en] sera tombé de l’eau, sera souillée ; [de même] tout breuvage qu’on boit : dans un vase quelconque, il sera souillé.
35 Tout objet sur lequel il en tombera quelque corps mort sera souillé ; le four et le foyer seront détruits : ils sont souillés, et ils vous seront souillés.
36 Toutefois, une fontaine, ou une citerne où l’on amasse les eaux, seront pures ; mais celui qui touchera le corps mort qui s’y trouve sera souillé.
37 S’il en tombe quelque corps mort sur quelque graine de semence destinée pour semence, elle sera pure ;
38 mais si l’on a mis de l’eau sur la semence, et qu’il y tombe quelqu’un de leurs corps morts, elle vous sera souillée.
39 Quand il mourra [une pièce] du bétail qui vous sert de nourriture, celui qui touchera son corps mort sera souillé jusqu’au soir ;
40 et celui qui mangera de son corps mort lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu’au soir ; et celui qui transportera son corps mort lavera ses vêtements, et sera souillé jusqu’au soir.
41 Tout petit animal qui fourmille sur la terre est une abomination : on n’en mangera point.
42 Vous ne mangerez rien [de ce] qui va sur le ventre, ni rien [de ce] qui marche sur quatre [pieds] ou sur un plus grand nombre de pieds, parmi tous les petits animaux qui fourmillent sur la terre ; car c’est une abomination.
43 Ne rendez pas vos âmes abominables par aucun de ces petits animaux qui fourmillent [sur la terre], et ne vous souillez point par eux ; car vous en seriez souillés.
44 Car je suis l’Éternel, votre Dieu : vous vous sanctifierez, et vous serez saints, car je suis saint ; et vous ne souillerez vos âmes par aucun de ces petits animaux qui se meuvent sur la terre.
45 car je suis l’Éternel qui vous ai fait monter de la terre d’Égypte pour être votre Dieu. Vous serez saints, car je suis saint.
46 Telle est la loi touchant le bétail et les oiseaux, et tout être vivant qui se meut dans les eaux et tout être qui fourmille sur la terre ;
47 pour faire séparation entre ce qui est souillé et ce qui est pur, et entre l’animal qui se mange et l’animal qui ne se mange pas.

Introduction de la Lausanne

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.