Exode 13
Comparer les traductions

Consécration des premiers-nés à l’Éternel

1 Et l’Éternel parla à Moïse, en disant :
2 Sanctifie-moi tout premier-né, tout fils aîné d’une mère parmi les fils d’Israël : tant des hommes que du bétail, il m’appartient.
3 Et Moïse dit au peuple : Souvenez-vous de ce jour,[du jour] où vous sortez d’Égypte, de la maison des esclaves ; car l’Éternel vous en fait sortir par la force de [sa] main : on ne mangera point de pain levé.
4 Vous sortez aujourd’hui, au mois d’Abib (des épis).
5 Et quand l’Éternel t’aura mené dans la terre du Cananéen, du Héthien, de l’Amoréen, du Hévien et du Jébusien, qu’il a juré à tes pères de te donner, terre ruisselante de lait et de miel, il arrivera que tu célébreras ce service en ce mois-ci.
6 Pendant sept jours tu mangeras des pains sans levain, et le septième jour il y aura fête à l’Éternel.
7 On mangera des pains sans levain pendant les sept jours ; il ne se verra point chez toi de pain levé, il ne se verra point chez toi de levain, dans toutes tes limites.
8 Tu feras savoir ces choses à ton fils, en ce temps-là{Héb. jour.} en disant : C’est à cause de ce que l’Éternel fit pour moi quand je sortis d’Égypte.
9 Et cela te sera un signe sur ta main et un mémorial entre tes yeux, afin que la loi de l’Éternel soit en ta bouche ; car c’est à main forte que l’Éternel t’a fait sortir d’Égypte.
10 Et tu garderas ce statut au temps fixé d’année en année.
11 Et quand l’Éternel t’aura mené dans la terre du Cananéen, comme il l’a juré à toi et à tes pères, et te l’aura donnée,
12 alors tu remettras à l’Éternel tout premier-né, tout premier fruit du bétail qui t’appartiendra : les mâles seront à l’Éternel.
13 Tu rachèteras par un agneau tout premier fruit des ânesses ; et si tu ne le rachètes pas, tu lui rompras la nuque ; et tu rachèteras tout premier-né des hommes, entre tes fils.
14 Et quand il arrivera que ton fils t’interrogera à l’avenir, en disant : Qu’est-ceci ? Tu lui diras : l’Éternel, par la force de [sa] main, nous a fait sortir d’Égypte, de la maison des esclaves.
15 Et quand Pharaon s’obstinait à ne pas nous laisser aller, l’Éternel tua tous les premiers-nés dans la terre d’Égypte depuis les premiers-nés de l’homme jusqu’aux premiers-nés du bétail ; c’est pourquoi je sacrifie à l’Éternel tous les premiers-nés d’une mère, les mâles, et je rachète tout premier-né de mes fils.
16 Et ce sera un signe sur ta main et un fronteau entre tes yeux ; car l’Éternel nous a fait sortir d’Égypte par la force de [sa] main.

Passage de la mer des Roseaux

17 Et il arriva, quand Pharaon laissa aller le peuple, que Dieu ne les conduisit point par le chemin de la terre des Philistins, quoique ce fût [le plus] proche, car Dieu dit : Il ne faut pas que le peuple se repente quand ils verront la guerre, et qu’ils retournent en Égypte.
18 Et Dieu fit faire au peuple un détour par le chemin du désert, vers la mer Rouge ; et les fils d’Israël montèrent en armes hors de la terre d’Égypte.
19 Et Moïse prit les os de Joseph avec lui, car [Joseph] avait fait jurer expressément les fils d’Israël, en disant : Dieu vous visitera certainement, et vous ferez remonter mes os d’ici avec vous.
20 Et ils partirent de Souccoth, et campèrent à Etham, à l’extrémité du désert.
21 Et l’Éternel allait devant eux, de jour dans une colonne de nuée pour les conduire par le chemin, et de nuit dans une colonne de feu pour les éclairer, afin qu’ils marchassent jour et nuit.
22 La colonne de nuée ne se retirait point le jour, ni la colonne de feu la nuit de devant le peuple.

Introduction de la Lausanne

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.