2 Chroniques 4
Comparer les traductions

Fabrication du mobilier du temple

1 Et il fit un autel d’airain, de vingt coudées de longueur, et de vingt coudées de largeur, et de dix coudées de hauteur.
2 Et il fit de fonte la mer, ronde tout autour, ayant dix coudées d’un bord à l’autre bord, et cinq coudées de profondeur ; un cordon de trente coudées en pouvait faire le tour entier.
3 Elle était entourée, par-dessous, d’une ressemblance de bœufs, autour, tout autour, dix par coudée, environnant la mer tout autour ; les bœufs [formaient] deux rangs, fondus avec elle dans sa fonte.
4 Elle reposait sur douze bœufs, [dont] trois tournés vers le nord, trois tournés vers l’occident, trois tournés vers le midi, et trois tournés vers le levant ; et la mer était sur eux, en dessus ; et toutes leurs croupes était en dedans.
5 Et son épaisseur était d’un palme, et son bord était en façon d’un bord de coupe, en fleur de lis ; en capacité, elle contenait trois mille baths.
6 Et il fit dix cuves, et en mit cinq à droite et cinq à gauche, pour y laver. On y nettoyait les substances{Héb. l’ouvrage.} de l’holocauste, et la mer [servait] aux sacrificateurs pour s’y laver.
7 Et il fit les dix candélabres d’or, selon l’ordonnance à leur égard, et les mit dans le Palais, cinq à droite et cinq à gauche.
8 Et il fit dix tables, et les plaça{Héb. déposa.} dans le Palais, cinq à droite et cinq à gauche. Et il fit cent bassins d’or.
9 Et il fit le parvis des sacrificateurs, et la grande enceinte, et des portes{Héb. des battants.} pour l’enceinte, et il en revêtit d’airain les battants.
10 Et il mit la mer du côté droit, vers l’orient, vis-à-vis du midi.
11 Et Houram fit les pots [à cendre], et les pelles, et les bassins. Et Houram acheva de faire l’œuvre qu’il faisait pour le roi Salomon, à la Maison de Dieu :
12 Deux colonnes, et les deux globes et les chapiteaux [qui étaient] sur le sommet des colonnes ; et les deux réseaux pour couvrir les deux globes des chapiteaux qui étaient sur le sommet des colonnes ;
13 et les quatre cents grenades pour les deux réseaux, deux rangs de grenades à chaque réseau, pour couvrir les deux globes des chapiteaux qui étaient sur le sommet{Héb. sur le devant.} des colonnes ;
14 et il fit les socles, et il fit les cuves sur les socles ;
15 et la mer, unique, et les douze bœufs [qui étaient] sous elle ;
16 et les pots [à cendre], et les pelles, et les fourchettes, et tous les ustensiles qui en dépendaient : Houram-Abiv{Ou Houram, son père.} les fit d’airain poli pour le roi Salomon, à la Maison de l’Éternel.
17 Le roi les fondit dans le canton du Jourdain, dans l’argile du sol, entre Souccoth et Tseréda.
18 Salomon fit tous ces ustensiles en grand nombre{Héb. en beaucoup d’abondance.} car on ne rechercha pas le poids de l’airain.
19 Et Salomon fit tous les meubles{Ou ustensiles.} qui étaient dans la Maison de Dieu : l’autel d’or ; et les tables sur lesquelles était le pain de présentation ;
20 et les candélabres et leurs lampes d’or fin, qu’on devait allumer selon l’ordonnance devant le sanctuaire intérieur ;
21 et les fleurs, et les lampes, et les mouchettes, d’or, c’était de l’or parfaitement pur{Ou de l’or massif.}
22 et les couteaux, et les bassins, et les tasses, et les encensoirs, d’or fin ; et la porte de la Maison, ses battants intérieurs pour le lieu très saint, et les battants de la Maison, pour le Palais, [aussi] d’or.

Introduction de la Lausanne

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.