Matthieu 2
Comparer les traductions

Ghjunghjenu i sapienti venuti da l’oriente

1 Ghjesù era natu in Betleeme, una cità di Ghjudea, in tempi di u rè Erode. Tandu ghjunsenu in Ghjerusaleme unepochi di sapienti venuti da l’Oriente.
2 Dissenu : « duve hè issa criatura nata pocu fà, u rè di i Ghjudei ? In Oriente avemu vistu spuntà a so stella è simu ghjunti quì à fà li onore. »
3 Intesu cusì fù scunvoltu u rè Erode, è, à tempu à ellu, Ghjerusaleme sana sana.
4 U rè piglia è accoglie tutti i capisacerdoti è i maestri di a lege, è li dumanda duv’ellu avia da nasce u Cristu.
5 Quelli risposenu : « in Betleeme di Ghjudea, cum’ellu l’hà scritta u prufeta :


6 È tù, o Betleeme, terra di Ghjuda,
di sicura ùn serai a più chjuca
di e cità di a Ghjudea,
chì da tè hà da esce un guida
è hà da appasturà u mo populu, Israele
. »


7 Tandu Erode chjamò à l’appiattu i sapienti è si fece dì, in manera sicura, quand’ella era spuntata a stella
8 È po i mandò in Betleeme dicendu li : « andate è buscate indezii precisi nant’à issa criatura. Quand’è vo l’averete trova, fate mi la sapè ch’eu voghi ancu eu à fà li onore. »
9 Avendu lu intesu, partinu. Ed eccu chì a stella ch’elli avianu vistu in Oriente li viaghjava davanti ; ghjunta sopr’à u locu duv’ella era a criatura, a stella si firmò ;
10 à vede la ne sentinu tamanta gioia.
11 Entrati in la casa, vedenu u zitellu cù Maria, a mamma. Si indinochjanu pè adurà lu, aprenu i so tisori è li offrenu rigali : oru, incensu è mirra.
12 Più tardi un sognu l’avertì di ùn avè da turnà ind’è Erode, è si ne vultonu in i so lochi pè Ùnantra strada.

Fughjenu in Egittu

13 Partuti elli, un anghjulu di Diu si prisenta in sognu à Ghjiseppu è li dice : « pesa ti, piglia a criatura è a mamma, fughji in Egittu è stà ci sin’à ch’eu ti parli, chì Erode hà da fà circà a criatura pè tumbà la. »
14 Ghjiseppu si pisò, pigliò, di notte tempu, u criaturu è a mamma è partì in Egittu.
15 Ci stete sin’à a morte di Erode, da ch’ella venga cumpiita a parolla di u Signore, detta da u prufeta : aghju fattu vene u mo figliolu da l’Egittu.’

E criature sò stirpate

16 Tandu Erode videndu chì i sapienti l’avianu brullatu s’inzergò à l’alta. è cumandò di tumbà ogni criatura di Betleeme è di tuttu u circondu, sin’à l’età di dui anni, sicondu u tempu calculatu da i sappienti.
17 Cusì vense cumpiita a parolla detta da u prufeta Ghjeremia :


18 una voce si hè intesa in Rama,
tamantu pientu è lamentu ;
Rachele pienghje i so figlioli
è ùn vole esse cunsulata chì ùn ci sò più
.’

Voltanu da l’Egittu

19 Mortu Erode, un anghjulu di Diu cumparse in sognu à Ghjiseppu in Egittu,
20 è li disse : « pesa ti, piglia a criatura è a mamma è parti in terra d’Israele, chì sò morti quelli chì vulianu fà more u bambinu. »
21 Ghjiseppu si pisò, pigliò a criatura è a mamma è partì in terra d’Israele.
22 Ma quand’ellu intese chì Archelau era rè, invece di u babbu Erode, Ghjiseppu temì di andà ci è, prevenutu da un sognu, si ritirò in Galilea.
23 À tempu ghjuntu andete à stà in una cità chjamata Nazarè. Cusì vense cumpiita a parolla detta da i prufeta : Nazarenu sarà chjamatu’.

Introduction de la Les Évangiles en Corse

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.