1 Corinthiens 12
Comparer les traductions

Les dons spirituels

1 Pour ce qui est des dons spirituels, je ne veux pas, frères, que vous soyez dans l’ignorance.
2 Quand vous étiez païens, vous savez qu’on vous menait comme du bétail aux idoles muettes.
3 C’est pourquoi, je vous le déclare, personne, s’il parle par l’esprit de Dieu, ne dit : maudit soit jésus ; et personne ne peut dire : seigneur jésus, si ce n’est par l’Esprit saint.
4 Or il y a répartition des dons, mais un même Esprit ;
5 il y a répartition des services, mais un même Seigneur ;
6 il y a répartition des opérations, mais un même Dieu opère tout en tous.
7 La manifestation de l’Esprit est donnée à chacun à toutes fins utiles,
8 car à l’un est donné, par l’Esprit, une parole de sagesse ; à un autre, une parole de science, selon ce même Esprit ;
9 à tel autre, par ce même Esprit, la foi ; à un autre, par cet unique Esprit, le don des guérisons ;
10 à un autre, d’opérer des miracles ; à un autre, la prophétie ; à un autre, le discernement des esprits ; à tel autre, toute sorte de langues ; à un autre, l’interprétation des langues.
11 C’est ce même et unique Esprit qui opère tout cela, qui répartit comme il veut la part de chacun.

L’Église comparée à un corps

12 Un corps a beau avoir plusieurs membres, tous les membres du corps ne font qu’un unique corps, et il en est ainsi du Christ.
13 Car nous avons tous été immergés dans l’unique Esprit pour être un unique corps, Juifs ou Grecs, esclaves ou libres, et on nous a tous fait boire à l’unique Esprit.
14 Et le corps n’est pas un membre unique, mais plusieurs.
15 Si le pied disait : puisque je ne suis pas la main, je ne suis pas du corps, il n’en serait pas moins du corps.
16 Et si l’oreille disait : puisque je ne suis pas l’œil, je ne suis pas du corps, elle n’en serait pas moins du corps.
17 Si le corps n’était qu’œil, où serait l’ouïe ? s’il n’était qu’oreille, où serait l’odorat ?
18 Mais Dieu a mis chacun des membres dans le corps comme il a voulu ;
19 s’ils étaient le même membre, où serait le corps ?
20 Mais il y a plusieurs membres et un corps unique.
21 L’œil ne peut dire à la main : je n’ai pas besoin de toi, ni la tête dire aux pieds : je n’ai pas besoin de vous.
22 Bien plus, les membres du corps qui semblent les plus faibles sont nécessaires ;
23 ceux qui semblent plus méprisables, nous les entourons de plus d’honneur et les indécents, de plus de respect,
24 ce qui est convenable n’en a pas besoin. Mais Dieu a fait le corps de façon à donner plus d’honneur à ce qui en manque
25 afin qu’il n’y ait pas de dissension dans le corps, mais que les membres aient un égal souci les uns des autres.
26 Un membre souffre-t-il ? tous les membres souffrent avec lui. Un membre est-il glorifié ? tous les membres se réjouissent avec lui.
27 Or vous êtes chacun membres du Christ, vous êtes son corps.
28 Et Dieu a mis dans l’église premièrement les apôtres, deuxièmement les prophètes, troisièmement les maîtres, puis les miracles, puis le don de guérir, de secourir, de gouverner, de parler les langues.
29 Tous sont-ils apôtres ? tous sont-ils prophètes ? tous sont-ils maîtres ? font-ils tous des miracles ?
30 ont-ils tous le don de guérir ? tous parlent-ils les langues ? tous interprètent-ils ?
31 Jalousez donc les dons les plus grands. Mais je vais vous montrer un chemin excellent.

Introduction de la Nouveau testament de la Pléiade

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.