Romains 6
Comparer les traductions

Mourir avec Christ pour renaître en Christ

1 Que dirons-nous donc ? Persisterons-nous dans le péché pour que la grâce abonde ? Que non !
2 Nous qui sommes morts au péché, comment vivre encore en lui ?
3 Ou ignorez-vous que nous tous qui avons été immergés dans le Christ, nous avons été immergés dans sa mort ?
4 Nous avons donc été ensevelis avec lui par l’immersion en sa mort afin que comme le Christ a été relevé d’entre les morts par la gloire de son père, nous marchions nous aussi dans une vie nouvelle.
5 Car si par analogie avec sa mort nous avons participé à sa nature, nous y participerons aussi par analogie avec sa résurrection.
6 Nous savons en effet que le vieil homme en nous a été crucifié avec lui afin que soit aboli le corps du péché pour que nous ne soyons plus asservis au péché,
7 car celui qui est mort est justifié du péché.
8 Or si nous sommes morts avec le Christ, nous croyons que nous vivrons aussi avec lui,
9 nous savons que le Christ relevé d’entre les morts ne meurt plus, la mort n’a plus autorité sur lui ? :
10 en mourant, il est mort au péché une fois pour toutes et, vivant, il vit pour Dieu.
11 Vous aussi, comptez-vous pour morts au péché et vivants pour Dieu dans le christ Jésus.
12 Que le péché ne règne donc pas dans votre corps mortel, ce serait obéir à ses convoitises,
13 et ne présentez pas au péché vos membres comme armes d’injustice mais vous, vivants d’entre les morts, présentez-vous à Dieu et vos membres comme armes de justice pour Dieu ;
14 le péché en effet n’aura pas autorité sur vous, car vous n’êtes plus sous la Loi mais sous la grâce.
15 Quoi donc ? Pécherons-nous parce que nous ne sommes plus sous la Loi mais sous la grâce ? Que non !
16 Ne savez-vous pas que si vous vous présentez à quelqu’un comme esclave pour obéir, vous êtes esclaves de celui à qui vous obéissez, soit du péché pour la mort, soit de l’obéissance pour la justice ?
17 Or, Dieu merci, vous qui étiez esclaves du péché, vous avez obéi de tout cœur à la règle de doctrine qui vous a été transmise ;
18 et, libérés du péché, vous vous êtes asservis à la justice.
19 Je parle en homme à cause de la faiblesse de votre chair. De même que vous avez présenté vos membres en esclaves à l’impureté et à l’iniquité pour l’iniquité, présentez maintenant vos membres en esclaves à la justice pour la sanctification.
20 Car lorsque vous étiez esclaves du péché vous étiez libres envers la justice.
21 Quels fruits portiez-vous donc alors, dont maintenant vous avez honte ? car leur fin est la mort.
22 Mais maintenant, libérés du péché, asservis à Dieu, vous portez du fruit de sanctification dont la fin est la vie éternelle,
23 car le salaire du péché est la mort, et le don de Dieu est la vie éternelle dans le christ Jésus notre seigneur.

Introduction de la Nouveau testament de la Pléiade

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.