3 Jean 1
Comparer les traductions

Adresse et salutation

1 L’ancien, au cher Gaïus que j’aime dans la vérité.
2 Cher, je te souhaite d’aller bien en tout et d’avoir autant de santé que ton âme va bien,
3 car je me suis fort réjoui des frères venus attester ta vérité, c’est-à-dire comme tu marches dans la vérité.
4 Je n’ai pas de plus grande joie que d’apprendre que mes enfants marchent dans la vérité.

Fidélité de Gaïus

5 Cher, tu agis fidèlement dans ce que tu fais pour les frères qui sont pourtant des étrangers.
6 Ils ont attesté devant l’église ton amour. Tu feras bien de les faire voyager d’une façon digne de Dieu,
7 car ils voyagent pour le Nom sans rien recevoir des païens.
8 Nous devons accueillir de tels hommes pour travailler avec eux à la vérité.

Diotrèphe et Démétrios ; salutations

9 J’ai écrit à l’église, mais Diotrèphe qui s’y veut le premier ne nous reçoit pas.
10 C’est pourquoi, si je viens, je montrerai le travail qu’il fait à débiter contre nous des paroles mauvaises. Non content de cela, il ne reçoit pas les frères, et ceux qui le voudraient, il les en empêche et les rejette de l’église.
11 Cher, n’imite pas le mal mais le bien. Celui qui agit bien est de Dieu. Celui qui agit mal n’a pas vu Dieu.
12 Démétrios a le témoignage de tous et de la vérité même, et nous en témoignons aussi et tu sais que notre témoignage est vrai.
13 J’aurais beaucoup à t’écrire, mais je ne veux pas t’écrire avec l’encre et la plume.
14 J’espère te voir bientôt et nous parlerons de vive voix.
15 Paix à toi. Les amis te saluent. Salue les amis chacun par son nom.

Introduction de la Nouveau testament de la Pléiade

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.