Jean 12
Comparer les traductions

Marie de Béthanie oint les pieds de Jésus

1 Six jours avant la Pâque, Jésus vint à Béthanie où était Lazare que Jésus avait relevé d’entre les morts.
2 On lui fit là un dîner, et Marthe servait, et Lazare était un des convives.
3 Alors Marie prit une livre d’un parfum de nard fort coûteux, en oignit les pieds de Jésus et les essuya avec ses cheveux. Et la maison s’emplit de l’odeur du parfum.
4 Judas Iscariote, un de ses disciples, celui qui allait le livrer, dit ? :
5 Pourquoi n’avoir pas vendu ce parfum trois cents deniers pour les donner aux pauvres ?
6 Il ne disait pas cela par souci des pauvres, mais parce qu’il était voleur, avait la bourse et en emportait le contenu.
7 Jésus lui dit ? : Laisse-la garder cela pour le jour de mon ensevelissement,
8 car vous aurez toujours les pauvres avec vous, mais vous ne m’aurez pas toujours.
9 La foule des Juifs sut qu’il était là et ils vinrent non seulement pour Jésus mais aussi pour voir Lazare qu’il avait relevé d’entre les morts.
10 Et les grands prêtres résolurent de tuer aussi Lazare
11 parce qu’à cause de lui beaucoup de Juifs les quittaient et se fiaient à Jésus.

Entrée triomphale de Jésus à Jérusalem

12 Le lendemain la foule venue à la fête entendit que Jésus venait à Jérusalem.
13 Ils prirent des rameaux de palmiers et sortirent au-devant de lui, et ils criaient ? : Hosanna ! béni soit celui qui vient au nom du Seigneur, le roi d’Israël.
14 Jésus trouva un petit âne et monta dessus selon qu’il est écrit ? :
15 Ne crains pas, fille de Sion, voici, ton roi vient, monté sur un petit d’ânesse.
16 Les disciples, d’abord, ne le surent pas, mais quand Jésus fut glorifié, ils se souvinrent que c’était écrit de lui et qu’on le lui avait fait.
17 La foule qui était avec lui quand il avait rappelé Lazare du tombeau et l’avait relevé d’entre les morts, lui rendait témoignage.
18 C’est pourquoi la foule vint au-devant de lui, parce qu’ils avaient entendu qu’il avait fait ce signe.
19 Alors les pharisiens se dirent entre eux ? : Vous voyez que vous ne gagnez rien. Tout le monde court après lui.

Quelques Grecs cherchent à voir Jésus

20 Quelques Grecs de ceux qui étaient montés se prosterner à la fête,
21 abordèrent Philippe qui était de Bethsaïde de Galilée, et ils lui demandèrent ? : Seigneur, nous voulons voir Jésus.
22 Philippe vient le dire à André. André et Philippe viennent le dire à Jésus.

Jésus annonce sa crucifixion

23 Jésus leur répond ? : L’heure est venue que le fils de l’homme soit glorifié.
24 Oui, oui, je vous le dis, si le grain de blé tombé en terre ne meurt pas, il demeure seul, mais s’il meurt, il porte beaucoup de fruit.
25 Qui aime son âme la perd, mais qui détecte son âme en ce monde la gardera pour la vie éternelle.
26 Si quelqu’un me sert, qu’il me suive et mon serviteur sera où je suis. Si quelqu’un me sert, le Père l’honorera.
27 À présent, mon âme est troublée. Que dire ? Père, sauve-moi de cette heure ? Mais c’est pour cela que j’en suis venu à cette heure.
28 Père, glorifie ton nom. Alors une voix vint du ciel ? : Je l’ai glorifié, je le glorifierai encore.
29 La foule qui se tenait là et avait entendu, disait que c’était le tonnerre. D’autres disaient ? : Un ange lui a parlé.
30 Jésus répondit ? : Cette voix n’a pas été pour moi, mais pour vous.
31 C’est maintenant le jugement de ce monde. Maintenant le chef de ce monde va être jeté dehors.
32 Et moi, une fois haussé, j’attirerai tout à moi.
33 Il disait cela pour signifier de quelle mort il allait mourir.
34 La foule lui répondit ? : Nous avons entendu, dans la loi, que le christ demeure pour toujours. Comment dis-tu que le fils de l’homme doit être haussé ? Qui est ce fils de l’homme ?
35 Jésus leur dit ? : La lumière n’est plus pour longtemps avec vous. Marchez tant que vous avez la lumière pour que les ténèbres ne vous surprennent pas. Celui qui marche dans les ténèbres ne sait où il va.
36 Tant que vous avez la lumière, fiez-vous à la lumière pour être des fils de lumière. Sur ces paroles, Jésus s’en alla et se cacha d’eux.
37 S’ils ne se fiaient pas à lui qui avait fait tant de signes devant eux,
38 c’était pour accomplir cette parole du prophète Isaïe ? : Seigneur, qui s’est fié à ce que nous entendions ? et à qui le bras du Seigneur a-t-il été dévoilé ?
39 S’ils ne pouvaient se fier, c’est qu’Isaïe dit encore ? :
40 Il a aveuglé leurs yeux, il a endurci leur cœur de peur que leurs yeux ne voient, que leur cœur ne comprenne, qu’ils ne se retournent et que je ne les guérisse.
41 C’est ce que dit Isaïe quand il vit sa gloire et qu’il parla de lui.
42 Pourtant, même parmi les chefs, beaucoup se fièrent à lui, mais à cause des pharisiens, ils ne l’avouaient pas pour ne pas être excommuniés,
43 car ils aimèrent la gloire des hommes plus que la gloire de Dieu.
44 Or Jésus criait ? : Qui se fie à moi ne se fie pas à moi, mais à celui qui m’a envoyé.
45 Qui me voit, voit celui qui m’a envoyé.
46 Moi, la lumière, je suis venu en ce monde pour que quiconque se fie à moi ne demeure pas dans les ténèbres.
47 Si quelqu’un entend mes paroles et ne les garde pas, je ne le juge pas, car je ne suis pas venu juger le monde, mais sauver le monde.
48 Qui me rejette et ne reçoit pas mes paroles aura son juge ? : la parole que j’ai dite le jugera le dernier jour.
49 Car je n’ai pas parlé de moi-même, mais le Père qui m’a envoyé m’a commandé ce que j’avais à dire et à exprimer.
50 Et je sais que son commandement est vie éternelle. Ce que je dis, je le dis comme le Père me l’a dit.

Introduction de la Nouveau testament de la Pléiade

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.