Deutéronome 14
Comparer les traductions

Lois sur les animaux purs et impurs

1 Vous êtes les enfants du SEIGNEUR votre Dieu, vous ne vous ferez pas d’incision, et vous ne vous raserez pas entre les yeux pour un mort;
2 Car tu es un peuple saint au SEIGNEUR ton Dieu, et le SEIGNEUR t’a choisi pour que tu lui sois un peuple particulier, d’entre toutes les nations qui sont sur la terre.
3 Tu ne mangeras aucune chose abominable.
4 Ce sont ici les bêtes que vous mangerez: le bœuf, le mouton et la chèvre,
5 Le cerf, et le chevreuil, et le daim, et le bouquetin, et l’antilope, et le bœuf sauvage, et le chamois.
6 Et vous mangerez parmi les bêtes, toute bête qui a la corne divisée et a la fente des ongles fendue en deux, et qui rumine.
7 Néanmoins vous ne mangerez pas de celles qui ruminent, ou de celles qui ont la corne divisée et le pied fourchu : comme le chameau, le lièvre et le daman; car ils ruminent, mais ils n’ont pas la corne divisée : c’est pourquoi ils vous seront souillés;
8 Ainsi que le porc, car il a la corne divisée, cependant il ne rumine pas: il vous est souillé; vous ne mangerez pas de leur chair; et vous ne toucherez pas leur carcasse.
9 Voici ce que vous mangerez de tout ce qui est dans les eaux : vous mangerez tout ce qui a des nageoires et des écailles;
10 Mais tout ce qui n’a pas de nageoires ni d’écailles, vous ne le mangerez pas; cela vous est souillé.
11 Vous mangerez tout oiseau net.
12 Mais ceux-ci sont ce dont vous ne mangerez pas: l’aigle, l’aigle de mer, et l’orfraie,
13 Et le busard, et le milan, et le vautour, selon son espèce;
14 Et tout corbeau, selon son espèce;
15 Et le hibou, et l’épervier de nuit, et le coucou, et l’épervier, selon son espèce;
16 Et la chouette, et le grand hibou, et le cygne,
17 Et le pélican, et le faucon, et le cormoran,
18 La cigogne et le héron, selon son espèce; la huppe et la chauve-souris.
19 Et toute chose rampante qui vole vous est souillée; on n’en mangera pas.
20 Mais vous pourrez manger de tout oiseau net.
21 Vous ne mangerez d’aucune chair morte; tu la donneras à un étranger (prosélyte) qui est dans tes portes, et il la mangera, ou on la vendra à un non citoyen; car tu es un peuple saint au SEIGNEUR ton Dieu. Tu ne bouilliras pas le chevreau dans le lait de sa mère.

Les dîmes

22 Tu ne manqueras pas de donner la dîme de tout le rapport de ta semence, que (ton) champ produira chaque année.
23 Et tu mangeras, devant le SEIGNEUR ton Dieu, au lieu qu’il aura choisi pour y placer son nom, la dîme de ton grain, de ton vin, et de ton huile, et les premiers-nés de tes troupeaux de bœufs et de brebis, afin que tu apprennes à toujours craindre le SEIGNEUR ton Dieu.
24 Mais si le chemin est trop long pour toi, en sorte que tu ne puisses les porter, ou si le lieu que le SEIGNEUR ton Dieu aura choisi pour y placer son nom, est trop loin de toi, lorsque le SEIGNEUR ton Dieu t’aura béni,
25 Alors tu l’échangeras pour de l’argent, et tu serreras l’argent en ta main; tu iras au lieu que le SEIGNEUR ton Dieu aura choisi,
26 Et tu emploieras l’argent pour tout ce que ton âme souhaitera, des bœufs, des brebis, du vin ou des boissons fortes, ou pour tout ce que ton âme désirera; et tu le mangeras là, devant le SEIGNEUR ton Dieu, et tu te réjouiras, toi et ta famille.
27 Et tu n’abandonneras pas le Lévite qui est dans tes portes, parce qu’il n’a pas de portion ni d’héritage avec toi.
28 Au bout de trois ans, tu apporteras toute la dîme de ton rapport de cette année-là, et tu la déposeras dans tes portes.
29 Et le Lévite, (qui n’a pas de portion ni d’héritage avec toi,) et l’étranger, et l’orphelin et la veuve, qui seront dans tes portes, viendront et mangeront, et seront rassasiés; afin que le SEIGNEUR ton Dieu te bénisse dans tout l’ouvrage que tu feras de ta main.

Introduction de la King James en Français

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.