Jean 14
Comparer les traductions

Jésus encourage les siens

1 Que votre cœur ne soit pas troublé: croyez en Dieu, croyez aussi en moi.
2 Dans la maison de mon Père il y a beaucoup de demeures; si cela n’était pas ainsi, je vous l’aurais dit. Je vais vous préparer une place.
3 Et si je m’en vais, et prépare une place pour vous, je reviendrai, et vous prendrai avec moi, afin que où JE SUIS, vous y soyez aussi.
4 Et vous savez où je vais, et vous en savez le chemin.
5 Thomas lui dit, SEIGNEUR, nous ne savons pas où tu vas; et comment pouvons-nous en savoir le chemin?
6 Jésus lui dit, JE SUIS le chemin, la vérité et la vie: personne ne vient au Père que par moi.
7 Si vous m’aviez connu, vous auriez aussi connu mon Père: et dès à présent vous le connaissez, et vous l’avez vu.
8 Philippe lui dit, SEIGNEUR, montre-nous le Père, et cela nous suffit.
9 Jésus lui dit, Il y a si longtemps que JE SUIS avec vous, et tu ne m’as pas connu, Philippe? celui qui m’a vu, a vu le Père; et comment donc dis-tu, Montre-nous le Père ?
10 Ne crois-tu pas que JE SUIS en le Père, et que le Père est en moi? les paroles que je vous dis, je ne les dis pas de moi-même: mais le Père qui demeure en moi, il fait les œuvres que je fais.
11 Croyez-moi que JE SUIS dans le Père, et le Père en moi: sinon, croyez-moi à cause des œuvres mêmes.
12 En vérité, en vérité je vous dis, Celui qui croit en moi fera aussi les œuvres que je fais; et il en fera de plus grandes que celles-ci, parce que je vais à mon Père.
13 Et quoi que vous demanderez en mon nom, je le ferai, afin que le Père soit glorifié dans le Fils.
14 Si vous demandez quelque chose en mon nom, je le ferai.

Promesse de l’envoi du Saint-Esprit

15 Si vous m’aimez, gardez mes commandements.
16 Et je prierai le Père, et il vous donnera un autre Consolateur, pour qu’il demeure avec vous éternellement;,
17 Savoir l’Esprit de vérité; que le monde ne peut recevoir, parce qu’il ne le voit pas ni ne le connaît: mais vous le connaissez, parce qu’il demeure avec vous, et sera en vous.
18 Je ne vous laisserai pas orphelins; je viendrais à vous.
19 Encore un peu de temps, et le monde ne me verra plus; mais vous me verrez: parce que je vis, vous vivrez aussi.
20 En ce jour-là vous connaîtrez que JE SUIS en mon Père, et vous en moi, et moi en vous.
21 Celui qui a mes commandements, et qui les garde, c’est celui-là qui m’aime: et celui qui m’aime sera aimé de mon Père, et je l’aimerai, et je me manifesterai à lui.
22 Judas, non pas Iscariot, lui dit, SEIGNEUR, comment se fait-il que tu te manifestera à nous, et non pas au monde?
23 Jésus répondit et dit, Si quelqu’un m’aime, il gardera ma parole: et mon Père l’aimera, et nous viendrons à lui, et ferons notre demeure avec lui.
24 Celui qui ne m’aime pas ne garde pas mes discours: et la parole que vous entendez n’est pas la mienne, mais celle du Père qui m’a envoyé.
25 Je vous ai dit ces choses, étant encore présent avec vous.
26 Mais le Consolateur, qui est la Sainte Présence, que le Père enverra en mon nom, lui, vous enseignera toutes choses, et vous remettra en mémoire tout ce que je vous ai dit.
27 Je vous laisse la paix; je vous donne ma paix: je ne vous la donne pas comme le monde la donne. Que votre cœur ne soit pas troublé, et qu’il n’ait pas peur non plus.
28 Vous avez entendu que je vous ai dit, Je m’en vais, et je reviens à vous. Si vous m’aimiez, vous vous réjouiriez de ce que j’ai dit, Je vais au Père: car mon Père est plus grand que moi.
29 Et maintenant je vous l’ai dit, avant que cela arrive, afin que, quand cela sera arrivé, vous croyiez.
30 Je ne parlerai plus beaucoup avec vous: car le prince de ce monde vient; mais il n’a rien en moi.
31 Mais afin que le monde sache que j’aime le Père; et ce que le Père m’a commandé, je le fais, levez-vous, partons d’ici.

Introduction de la King James en Français

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.