Exode 7
Comparer les traductions

Le bâton changé en serpent

1 Et le SEIGNEUR dit à Moïse: Vois, je t’ai fait pour être un dieu pour Pharaon, et Aaron, ton frère, sera ton prophète.
2 Tu diras tout ce que je te commanderai, et Aaron ton frère parlera à Pharaon, pour qu’il envoie les enfants d’Israël hors de son pays.
3 Et j’endurcirai le cœur de Pharaon, et je multiplierai mes signes et mes prodiges dans le pays d’Égypte.
4 Mais Pharaon ne vous écoutera pas, afin que je mette ma main sur l’Égypte, et que je fasse sortir mes armées, et mon peuple, les enfants d’Israël, hors du pays d’Égypte, par de grands jugements.
5 Et les Égyptiens sauront que JE SUIS le SEIGNEUR, quand j’étendrai ma main sur l’Égypte, et que j’aurai fait sortir les enfants d’Israël du milieu d’eux.
6 Et Moïse et Aaron firent comme le SEIGNEUR leur avait commandé; ils firent ainsi.
7 Et Moïse était âgé de quatre-vingts ans, et Aaron de quatre-vingt-trois ans, quand ils parlèrent à Pharaon.
8 Et le SEIGNEUR parla à Moïse et à Aaron, disant :
9 Quand Pharaon vous parlera, en disant : Montrez un miracle pour vous; alors tu diras à Aaron : Prends ton bâton et jette-le devant Pharaon; et il deviendra un serpent.
10 Et Moïse et Aaron allèrent vers Pharaon, et ils firent, comme le SEIGNEUR l’avait commandé. Et Aaron jeta son bâton devant Pharaon et devant ses serviteurs, et elle devint un serpent.
11 Mais Pharaon appela aussi les sages et les sorciers; et les magiciens d’Égypte eux aussi firent de la même manière par leurs enchantements.
12 Ils jetèrent chacun son bâton, et ils devinrent des serpents; mais le bâton d’Aaron avala leurs bâtons.
13 Et le cœur de Pharaon s’endurcit, et il ne les écouta pas, comme le SEIGNEUR l’avait dit.

Fléau n° 1 : l’eau changée en sang

14 Et le SEIGNEUR dit à Moïse : Le cœur de Pharaon est endurci; il a refusé de laisser partir le peuple.
15 Va, dès le matin vers Pharaon; voici, il sortira vers l’eau; tu te tiendras sur le bord du fleuve quand il viendra, et tu prendras à ta main le bâton qui a été changé en serpent.
16 Et tu lui diras: Le SEIGNEUR Dieu des Hébreux, m’a envoyé vers toi, disant : Laisse partir mon peuple, afin qu’il puisse me servir dans le désert; et voici, tu n’as pas voulu écouter jusqu’ici.
17 Ainsi dit le SEIGNEUR : A ceci tu sauras que JE SUIS le SEIGNEUR: Voici, je vais frapper avec le bâton qui est dans ma main, les eaux qui sont dans le fleuve, et elles seront changées en sang.
18 Et le poisson qui est dans le fleuve, mourra, et le fleuve deviendra puant, et les Égyptiens travailleront beaucoup pour trouver à boire de l’eau du fleuve.
19 Et le SEIGNEUR dit à Moïse: Dis à Aaron: Prends ton bâton, et étends ta main sur les eaux de l’Égypte, sur leurs cours d’eau, sur leurs rivières, et sur leurs étangs, et sur toutes leurs masses d’eaux, afin qu’elles deviennent du sang; et il y aura du sang à travers tout le pays d’Égypte, et dans les récipients de bois et dans les récipients de pierre.
20 Et Moïse et Aaron firent ainsi, comme le SEIGNEUR l’avait commandé. Et il leva le bâton, et frappa les eaux qui étaient dans le fleuve, aux yeux de Pharaon et aux yeux de ses serviteurs; et toutes les eaux qui étaient dans le fleuve furent changées en sang.
21 Et le poisson qui était dans le fleuve mourut, et le fleuve devint puant, et les Égyptiens ne pouvaient boire l’eau du fleuve; et le sang fut à travers tout le pays d’Égypte.
22 Et les magiciens d’Égypte firent de même par leurs enchantements; et le cœur de Pharaon s’endurcit, et il ne les écouta pas, comme le SEIGNEUR l’avait dit.
23 Et Pharaon s’en retourna et alla à sa maison, et n’appliqua pas non plus son cœur à ceci.
24 Et tous les Égyptiens creusèrent autour du fleuve pour trouver de l’eau à boire, car ils ne pouvaient pas boire de l’eau du fleuve.

Fléau n° 2 : les grenouilles

25 Et sept jours s’accomplirent, après que le SEIGNEUR eut frappé le fleuve.

Introduction de la King James en Français

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.