Jean 21
Comparer les traductions

La pêche miraculeuse

1 Après ces choses, Jésus se montra encore aux disciples près de la mer de Tibériade, et il se montra de cette manière.
2 Simon Pierre, et Thomas, appelé Didyme, Nathanaël, de Cana en Galilée, et les fils de Zébédée et deux autres de ses disciples étaient ensemble.
3 Simon Pierre leur dit, Je vais pêcher. Ils lui dirent, Nous allons aussi avec toi. Ils sortirent, et entrèrent aussitôt dans la barque; mais ils ne prirent rien cette nuit-là.
4 Comme le matin était arrivé, Jésus se tenait sur le rivage: mais les disciples ne savaient pas que c’était Jésus.
5 Alors Jésus leur dit, Enfants, n’avez-vous rien à manger? Ils lui répondirent, Non.
6 Et il leur dit, Jetez le filet du côté droit de la barque, et vous trouverez. Ils le jetèrent donc, et maintenant ils ne pouvaient plus le retirer, à cause de la multitude de poissons.
7 C’est pourquoi ce disciple que Jésus aimait, dit à Pierre, C’est le SEIGNEUR. Et quand Simon Pierre apprit que c’était le SEIGNEUR, il se ceignit de son manteau de pécheur (car il était nu,) et se jeta à la mer.
8 Et les autres disciples vinrent dans la petite barque, (car ils n’étaient éloignés de terre que d’environ deux cents coudées,) traînant le filet plein de poissons.
9 Dès qu’ils furent descendus à terre, ils virent là un feu de charbons, et du poisson dessus, et du pain.
10 Jésus leur dit, Apportez de ces poissons que vous avez pris maintenant.
11 Simon Pierre monta, et tira le filet à terre, plein de grands poissons, cent cinquante-trois: et bien qu’il y en avait beaucoup, le filet ne se déchira pas.
12 Jésus leur dit, Venez dîner. Et aucun des disciples n’osait lui demander, Qui es-tu? sachant que c’était le SEIGNEUR.
13 Jésus alors vient, et prend du pain, et leur en donne, ainsi que du poisson.
14 C’était maintenant la troisième fois que Jésus se montrait à ses disciples, après être ressuscité des morts.
15 Après qu’ils eurent dîné, Jésus dit à Simon Pierre, Simon, fils de Jona, m’aimes-tu plus que ceux-ci? Il répondit, Oui, SEIGNEUR, tu sais que je t’aime. Il lui dit, Nourris mes agneaux.
16 Il lui dit une seconde fois, Simon, fils de Jona, m’aimes-tu? Il lui répondit, Oui, SEIGNEUR, tu sais que je t’aime. Il lui dit, Nourris mes brebis.
17 Il lui dit pour la troisième fois, Simon, fils de Jona, m’aimes-tu? Pierre fut attristé de ce qu’il lui disait pour la troisième fois, M’aimes-tu? Et il lui dit, SEIGNEUR, tu connais toutes choses; tu sais que je t’aime. Jésus lui dit, Nourris mes brebis.
18 En vérité, en vérité je te dis; Lorsque tu étais jeune, tu te ceignais toi-même, et tu allais où tu voulais; mais lorsque tu seras vieux, tu étendras tes mains, et un autre te ceindra, et te mènera où tu ne voudras pas.
19 Il parla ainsi indiquant par quelle mort il glorifierait Dieu. Et quand il eut parlé ainsi, il lui dit, Suis-moi.
20 Alors Pierre se retournant, voit le disciple que Jésus aimait le suivre; celui qui, pendant le souper, s’était penché sur son sein, et lui avait dit: SEIGNEUR, qui est celui qui te trahit ?
21 Pierre le voyant dit à Jésus, SEIGNEUR, et que lui arrivera-t-il ?
22 Jésus lui dit, Si je veux qu’il demeure jusqu’à ce que je vienne, qu’est-ce pour toi? toi, suis-moi.
23 Alors cette parole se répandit parmi les frères, que ce disciple ne mourrait pas: cependant Jésus ne lui avait pas dit, Il ne mourra pas; mais, Si je veux qu’il demeure jusqu’à ce que je vienne, qu’ est-ce pour toi?
24 C’est ce disciple qui rend témoignage de ces choses, et qui a écrit ces choses: et nous savons que son témoignage est vrai.
25 Il y a encore beaucoup d’autres choses que Jésus a faites, lesquelles, si chacune devait être écrite, je ne pense pas que le monde lui-même puisse contenir les livres que l’on pourrait écrire. Amen.

Introduction de la King James en Français

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.