Galates 1
Comparer les traductions

Salutation et reproche

1 Paul, un apôtre, (non de la part des hommes, ni par l’homme, mais par Jésus Christ, et Dieu le Père, qui l’a ressuscité d’entre les morts,)
2 Et tous les frères qui sont avec moi, aux églises de Galatie:
3 Grâce soit à vous et paix, de la part de Dieu le Père et de notre SEIGNEUR Jésus-Christ,
4 Qui s’est donné lui-même pour nos péchés, afin qu’il puisse nous délivrer du présent monde mauvais, selon la volonté de Dieu et notre Père,
5 A lui soit la gloire pour toujours et toujours. Amen.
6 Je suis étonné que vous abandonniez si rapidement celui qui vous a appelés en la grâce de Christ, pour passer à un autre évangile ;
7 Qui n’en est pas un autre; mais il y en a certains qui vous troublent, et qui veulent pervertir l’évangile de Christ.
8 Mais si nous, ou un ange venu du ciel vous prêche un autre évangile que celui que nous vous avons prêché, qu’il soit maudit.
9 Comme nous l’avons déjà dit, ainsi maintenant je le dis à nouveau: si quelqu’un vous prêche un autre évangile que celui vous avez reçu, qu’il soit maudit.
10 Car maintenant, est-ce que je persuade les hommes, ou Dieu? Ou est-ce que je cherche à plaire à des hommes? Car si je plaisais encore à des hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

Paul et les autres apôtres : un même Évangile

11 Or je vous certifie, frères, que l’évangile qui a été prêché par moi n’est pas selon l’homme.
12 Car je ne l’ai ni reçu ni appris d’un homme, mais par la révélation de Jésus Christ.
13 Car vous avez entendu parler quelle était autrefois ma conduite dans le judaïsme, comment je persécutais outre mesure l’église de Dieu et la dévastais,
14 Comment j’étais plus avancé dans le judaïsme que beaucoup de mes pareils dans ma nation, étant le plus zélé des traditions de mes pères.
15 Mais quand il plut à Dieu, qui m’a mis à part dès le ventre de ma mère et qui m’a appelé par sa grâce,
16 Pour révéler son Fils en moi, afin que je le prêche parmi les païens, aussitôt, je ne consultai ni chair ni sang,
17 Ni ne montai-je à Jérusalem vers ceux qui étaient apôtres avant moi, mais je m’en allai en Arabie, et je retournai de nouveau à Damas.
18 Puis, après trois ans, je montai à Jérusalem pour voir Pierre et je demeurai chez lui quinze jours;
19 Mais je ne vis aucun autre des apôtres, sinon Jacques le frère du SEIGNEUR.
20 Donc les choses que je vous écris, voici, devant Dieu, je ne mens pas.
21 Ensuite j’allai dans les régions de Syrie et de Cilicie.
22 Et j’étais inconnu de visage aux églises de Judée qui sont en Christ,
23 Mais elles avaient seulement entendu dire: Celui qui autrefois nous persécutait, prêche maintenant la foi que jadis il détruisait;
24 Et elles glorifiaient Dieu à cause de moi.

Introduction de la King James en Français

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.