Galates 1
Comparer les traductions

Salutation et reproche

1 Paul, apôtre, non de la part des hommes, ni par aucun homme, mais par Jésus-Christ et Dieu le Père, qui l’a ressuscité des morts ;
2 Et tous les frères qui sont avec moi, aux Eglises de Galatie ;
3 La grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu le Père, et de notre Seigneur Jésus-Christ,
4 Qui s’est donné soi-même pour nos péchés, afin de nous retirer de ce siècle mauvais, selon la volonté de Dieu notre Père,
5 Auquel soit gloire aux siècles des siècles. Amen.
6 Je m’étonne qu’en abandonnant celui qui vous avait appelés à la grâce de Jésus-Christ, vous ayez passé si promptement à un autre évangile ;
7 Non qu’il y ait un autre évangile, mais il y a des gens qui vous troublent, et lui veulent renverser l’évangile de Christ.
8 Mais si quelqu’un vous annonce un autre évangile que celui que nous vous avons annoncé, quand ce serait nous-mêmes, ou un ange du ciel, qu’il soit anathème.
9 Je vous l’ai dit, et je le dis encore : Si quelqu’un vous annonce autre chose que ce que vous avez reçu, qu’il soit anathème.
10 Car, ce que je prêche, est-il des hommes ou de Dieu ; ou cherché-je à plaire aux hommes ? Si je cherchais à plaire aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

Paul et les autres apôtres : un même Évangile

11 Je vous déclare donc, mes frères, que l’évangile que j’ai annoncé ne vient point de l’homme ;
12 Car je ne l’ai reçu ni appris d’aucun homme, mais je l’ai reçu par la révélation de Jésus-Christ.
13 Vous avez ouï dire quelle était autrefois ma conduite dans le judaïsme ; avec quel excès je persécutais l’Eglise de Dieu et la ravageais ;
14 Et que je faisais plus de progrès dans le judaïsme que plusieurs de mon âge et de ma nation, étant le plus ardent zélateur des traditions de mes pères.
15 Mais quand il plut à Dieu, qui m’avait choisi dès ma naissance, et qui m’a appelé par sa grâce,
16 De me faire connaître son Fils, afin que je l’annonçasse parmi les Gentils, je le fit aussitôt, sans consulter la chair et le sang ;
17 Je ne retournai point à Jérusalem, pour voir ceux qui avaient été apôtres avant moi ; mais je m’en allai en Arabie, et je revins encore à Damas.
18 Ce ne fut qu’au bout de trois ans que je retournai à Jérusalem pour y voir Pierre ; et je demeurai chez lui quinze jours ;
19 Et je n’y vis aucun des autres apôtres, sinon Jacques, frère du Seigneur.
20 Or, dans les choses que je vous écris, je proteste devant Dieu que je ne mens point.
21 Depuis, j’allai dans le pays de Syrie et de Cilicie ;
22 Et j’étais inconnu de visage aux Eglises de Judée qui avaient cru en Jésus-Christ.
23 Mais elles avaient seulement ouï dire : Celui lui nous persécutait autrefois annonce maintenant la foi, qu’il s’efforçait alors de détruire.
24 Et elles glorifiaient Dieu à cause de moi.

Introduction de la Ostervald

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.