Cantique 1
Comparer les traductions

La jeune femme

1 Le cantique des cantiques, qui est de Salomon.
2 Qu’il me baise des baisers de sa bouche ! Car tes amours sont plus agréables que le vin.
3 Tes parfums ont une odeur suave, ton nom est comme un parfum répandu ; c’est pourquoi les jeunes filles t’ont aimé.
4 Entraîne-moi, et nous courrons après toi ! Le roi m’a fait entrer dans ses appartements. Nous nous égaierons et nous réjouirons en toi ; nous célébrerons tes amours plus que le vin. Les hommes droits t’ont aimé.

La jeune femme

5 Ô filles de Jérusalem, je suis brune, mais belle. Je suis comme les tentes de Kédar, et comme les pavillons de Salomon.
6 Ne prenez pas garde que je suis brune, car le soleil m’a regardée ; les enfants de ma mère se sont irrités contre moi, ils m’ont mise à garder les vignes. Ma vigne, à moi, je ne l’ai point gardée.
7 Dis-moi, ô toi qu’aime mon âme, où tu pais ton troupeau, et où tu le fais reposer sur le midi ; car pourquoi serais-je comme une femme errante auprès des troupeaux de tes compagnons ?

Les filles de Jérusalem

8 Si tu ne le sais pas, ô la plus belle d’entre les femmes, sors sur les traces du troupeau, et pais tes chevrettes auprès des cabanes des bergers.

Le jeune homme

9 Ma bien-aimée, je te compare à ma cavale qu’on attelle aux chars de Pharaon.
10 Tes joues ont bonne grâce avec les atours, et ton cou avec les colliers.

Les filles de Jérusalem

11 Nous te ferons des atours d’or, avec des boutons d’argent.

La jeune femme

12 Tandis que le roi était assis à table, mon nard exhalait son parfum.
13 Mon bien-aimé est pour moi un sachet de myrrhe ; il reposera sur mon sein.
14 Mon bien-aimé est pour moi une grappe de troëne, dans les vignes d’En-guédi.

Le jeune homme

15 Que tu es belle, ma bien-aimée, que tu es belle ! Tes yeux sont ceux des colombes.

La jeune femme

16 Que tu es beau, mon bien-aimé ; que tu es agréable !
17 Notre couche est un lit de verdure. Les poutres de nos maisons sont des cèdres, et nos lambris des cyprès.

Introduction de la Ostervald

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.