Cantique 1
Comparer les traductions

La jeune femme

1 Le Cantique des Cantiques, composé par Salomon.
2 Qu’il me prodigue les baisers de sa bouche ! Car tes caresses sont plus délicieuses que le vin.
3 Tes parfums sont suaves à respirer ; une huile aromatique qui se répand, tel est ton nom. C’est pourquoi les jeunes filles sont éprises de toi.
4 Entraîne-moi à ta suite, courons ! Le roi m’a conduite dans ses appartements, mais c’est en toi que nous cherchons joie et allégresse ; nous prisons tes caresses plus que le vin : on a raison de t’aimer.

La jeune femme

5 Je suis noircie, ô filles de Jérusalem, gracieuse pourtant, comme les tentes de Kêdar, comme les pavillons de Salomon.
6 Ne me regardez pas avec dédain parce que je suis noirâtre ; c’est que le soleil m’a hâlée. Les fils de ma mère étaient en colère contre moi : ils m’ont fait garder les vignobles, et mon vignoble à moi, je ne l’ai point gardé !
7 Indique-moi, toi que chérit mon âme, où tu mènes paître [ton troupeau], où tu le fais reposer à l’heure de midi. Pourquoi serais-je comme une femme voilée auprès des troupeaux de tes compagnons ?

Les filles de Jérusalem

8 Si tu ne le sais pas, ô la plus belle des femmes, suis donc les traces des brebis, et fais paître tes chevreaux près des huttes des bergers.

Le jeune homme

9 A une cavale, attelée aux chars de Pharaon, je te compare, mon amie.
10 Charmantes sont tes joues ornées de rangs de perles, ton cou paré de colliers.

Les filles de Jérusalem

11 Nous te ferons des chaînons d’or avec des paillettes d’argent.

La jeune femme

12 Tandis que le roi demeure sur son divan, mon nard exhale son arôme.
13 Mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe, qui repose sur mon sein.
14 Mon bien-aimé est pour moi une grappe de troène dans les vignes d’En-Ghedi.

Le jeune homme

15 Que tu es belle, mon amie, que tu es belle ! Tes yeux sont ceux d’une colombe.

La jeune femme

16 Que tu es beau, mon bien-aimé, et combien aimable ! Notre couche est un lit de verdure.
17 Les solives de nos maisons sont de cèdre, nos lambris sont de cyprès.

Introduction de la La Bible du Rabbinat français - Tanakh

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.