Cantique 2
Traduction œcuménique de la Bible

1 Je suis un narcisse de la Plaine, un lis des vallées .

Le jeune homme

2 Comme un lis parmi des ronces,
telle est ma compagne parmi les filles.

La jeune femme

3 Comme un pommier au milieu des arbres de la forêt,
tel est mon chéri parmi les garçons.
A son ombre, selon mon désir, je m’assieds ;
et son fruit est doux à mon palais .

4 Il me fait entrer au cabaret ,
mais son enseigne au-dessus de moi est Amour.

5 Restaurez-moi avec des gâteaux de raisins ;
soutenez-moi avec des pommes :
car je suis malade d’amour .

6 Sa gauche est sous ma tête,
et sa droite m’enlace !

Le jeune homme

7 Je vous en conjure, filles de Jérusalem,
par les gazelles ou par les biches de la campagne :
N’éveillez pas, ne réveillez pas mon Amour
avant son bon vouloir.

La jeune femme

8 J’entends mon chéri !
Le voici : il vient !
Sautant par-dessus les monts,
bondissant par-dessus les collines,

9 mon chéri est comparable à une gazelle
ou à un faon de biche.
Le voici : il s’arrête derrière notre mur ;
il regarde par la fenêtre ;
il épie par le treillis.

10 Mon chéri chante
et me dit :
« Debout, toi, ma compagne,
ma belle, et viens-t’en .

11 Car voici que l’hiver passe ;
la pluie cesse, elle s’en va.

12 On voit des fleurs dans le pays ;
la saison de la chanson arrive ;
et on entend dans notre pays
la voix de la tourterelle.

13 Le figuier mûrit son fruit vert,
et les ceps en bouton donnent leur senteur.
Debout, toi, ma compagne,
ma belle, et viens-t’en.

14 Ma colombe au creux d’un rocher,
au plus caché d’une falaise,
fais-moi voir ton visage,
fais-moi entendre ta voix ;
car ta voix est agréable,
et ton visage est joli »

15 « Saisissez-nous les renards,
les petits renards
qui ravagent les vignes,
alors que notre vigne est en bouton ! »

16 Mon chéri est à moi, et je suis à lui,
qui paît parmi les lis ,

17 d’ici que le jour respire
et que les ombres soient fuyantes,
retourne ! ... toi, sois comparable, mon chéri,
à une gazelle ou à un faon de biche,
sur des monts séparés .

Introduction Traduction œcuménique de la Bible

Ressources bibliques

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique éclaire la lecture de la Bible en expliquant son contexte, clarifiant les passages difficiles et enrichissant la foi. C'est essentiel pour des études bibliques approfondies, offrant une meilleure compréhension de la Parole de Dieu et des enseignements pour la vie.

Commentaires bibliques 5

Codes Strong

Les codes Strong de James Strong sont un puissant outil d'étude biblique numérant et classant les mots selon leurs origines et significations. Ils révèlent les nuances des enseignements, lient les mots apparentés entre passages, enrichissant l'interprétation et la compréhension spirituelle et historique des termes bibliques.

Codes Strong

Comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil précieux pour les étudiants et chercheurs. Elle permet d'analyser les nuances, choix linguistiques et interprétations entre versions. Cette perspective élargit la compréhension des textes bibliques et des interprétations variées, qu'on cherche fidélité ou exploration enrichissante.

Comparer les traductions 44

Versets liés

Les versets liés révèlent des connexions profondes entre les passages bibliques, offrant une compréhension contextuelle riche et une vision globale des enseignements sacrés.

Versets liés

Dictionnaires

Le dictionnaire biblique est une ressource essentielle pour explorer en profondeur les enseignements et les significations de la Bible. Il fournit des explications claires sur les termes, les contextes historiques et les messages spirituels, permettant une meilleure compréhension des Écritures.

Dictionnaires 3