Esther 2
Traduction œcuménique de la Bible

Choix d’Esther comme reine

1 Après ces événements, une fois que la fureur du roi Xerxès fut calmée, il se souvint de Vasti, de ce qu’elle avait fait, et de ce qui avait été décidé à son sujet.
2 Les courtisans à son service dirent alors : « Qu’on cherche pour le roi des jeunes filles, vierges et belles à regarder.
3 Que le roi établisse des commissaires dans toutes les provinces de son royaume pour ramasser toutes les jeunes filles vierges et belles à regarder, dans Suse-la-citadelle, au harem, sous l’autorité d’Hégué, l’eunuque royal gardien des femmes. Et qu’on leur donne des crèmes de beauté.
4 La jeune fille qui plaira au roi régnera à la place de Vasti. » La chose plut au roi qui agit de la sorte.
5 Il y avait à Suse-la-citadelle un Juif nommé Mardochée descendant de Yaïr, de Shiméï, de Qish, un Benjaminite
6 qui avait fait partie de ceux que, de Jérusalem, Nabuchodonosor le roi de Babylone avait déportés avec Yoyakîn, le roi de Juda.
7 Or il était tuteur de Myrte — c’est Esther — sa cousine, car elle n’avait ni père, ni mère. La jeune fille avait un corps splendide et elle était belle à regarder. À la mort de son père et de sa mère, Mardochée l’avait adoptée pour fille.
8 Après la proclamation de l’ordonnance du roi et de son décret, et le ramassage de nombreuses jeunes filles à Suse-la-citadelle sous l’autorité d’Hégué, Esther fut emmenée au palais, sous l’autorité d’Hégué, le gardien des femmes.
9 La jeune fille lui plut et gagna sa faveur. Il se dépêcha de lui donner ses crèmes de beauté et son régime, et de lui donner les sept filles les plus remarquables du palais. Puis il la transféra, elle et ses filles, dans le meilleur appartement du harem.
10 Esther n’avait révélé ni son peuple ni sa parenté, car Mardochée lui avait interdit de le faire.
11 Chaque jour, Mardochée se promenait devant la cour du harem pour savoir comment allait Esther et comment on la traitait.
12 Lorsqu’une des jeunes filles avait fini d’observer le règlement de douze mois imposé aux femmes, arrivait son tour d’aller près du roi Xerxès. La période du massage se déroulait ainsi : pendant six mois avec de l’huile de myrrhe, puis pendant six mois avec des baumes et des crèmes de beauté féminines.
13 Voici alors comment la jeune fille allait près du roi : on lui donnait tout ce qu’elle demandait à emporter avec elle du harem au palais.
14 Le soir, elle allait ; le matin, elle revenait dans un second harem, sous l’autorité de Shaashgaz, l’eunuque royal gardien des maîtresses. Elle n’ira plus près du roi à moins que le roi ne la désire, et qu’elle ne soit appelée nommément.
15 Quand, pour Esther, la fille d’Avihaïl, l’oncle de Mardochée qui l’avait adoptée, arriva le tour d’aller près du roi, elle ne demanda rien d’autre que ce qu’avait indiqué Hégué, l’eunuque royal gardien des femmes. Esther gagnait la bienveillance de tous ceux qui la voyaient.
16 Esther fut donc emmenée près du roi Xerxès, à son palais royal, le dixième mois, c’est-à-dire au mois de Téveth, la septième année du règne.
17 Et le roi tomba amoureux d’Esther plus que de toutes les femmes, et elle gagna sa bienveillance et sa faveur plus que toutes les jeunes filles. Il mit alors le diadème royal sur sa tête et il la fit reine à la place de Vasti.
18 Puis, pour tous ses ministres et serviteurs, le roi organisa un grand banquet, le banquet d’Esther. Il accorda un dégrèvement aux provinces et il octroya un don, royalement.

Échec d’un complot grâce à Mardochée

19 Lors d’un second ramassage de jeunes filles, Mardochée se tenait assis à la porte royale.
20 Esther n’avait révélé ni sa parenté ni son peuple, comme Mardochée le lui avait commandé : Esther exécutait la parole de Mardochée, comme lorsqu’elle était sous sa tutelle.
21 À cette époque-là, alors que Mardochée était assis à la porte royale, deux eunuques royaux, Bigtân et Tèresh, de la garde du seuil, furent exaspérés et cherchèrent à porter la main sur le roi Xerxès.
22 Mais l’affaire fut connue de Mardochée qui informa Esther, la reine ; Esther la dit au roi au nom de Mardochée.
23 L’affaire fut instruite et se trouva avérée... Les deux furent pendus à un gibet. Et cela fut enregistré dans le livre des Annales en présence du roi.

Introduction Traduction œcuménique de la Bible

Ressources bibliques

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique éclaire la lecture de la Bible en expliquant son contexte, clarifiant les passages difficiles et enrichissant la foi. C'est essentiel pour des études bibliques approfondies, offrant une meilleure compréhension de la Parole de Dieu et des enseignements pour la vie.

Commentaires bibliques 5

Codes Strong

Les codes Strong de James Strong sont un puissant outil d'étude biblique numérant et classant les mots selon leurs origines et significations. Ils révèlent les nuances des enseignements, lient les mots apparentés entre passages, enrichissant l'interprétation et la compréhension spirituelle et historique des termes bibliques.

Codes Strong

Comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil précieux pour les étudiants et chercheurs. Elle permet d'analyser les nuances, choix linguistiques et interprétations entre versions. Cette perspective élargit la compréhension des textes bibliques et des interprétations variées, qu'on cherche fidélité ou exploration enrichissante.

Comparer les traductions 44

Versets liés

Les versets liés révèlent des connexions profondes entre les passages bibliques, offrant une compréhension contextuelle riche et une vision globale des enseignements sacrés.

Versets liés

Dictionnaires

Le dictionnaire biblique est une ressource essentielle pour explorer en profondeur les enseignements et les significations de la Bible. Il fournit des explications claires sur les termes, les contextes historiques et les messages spirituels, permettant une meilleure compréhension des Écritures.

Dictionnaires 3