Néhémie 2
Traduction œcuménique de la Bible

Envoi de Néhémie à Jérusalem

1 Il arriva qu’au mois de Nisan de la vingtième année du roi Artaxerxès, alors que le vin était en face de lui, je pris le vin et en donnai au roi. Comme je n’avais jamais été triste devant lui,
2 le roi me dit : « Pourquoi ton visage est-il triste ? N’es-tu pas malade ? Est-ce autre chose qu’une tristesse de cœur ? » J’éprouvai alors une très grande crainte.
3 Je dis au roi : « Que le roi vive pour toujours ! Comment mon visage ne serait-il pas triste lorsque la ville où sont les tombeaux de mes pères est dévastée, et que ses portes sont dévorées par le feu ? »
4 Le roi me dit : « Que cherches-tu donc à obtenir ? » Je priai le Dieu des cieux,

J’ai alors prié le Dieu du ciel

5 puis je dis au roi : « Si cela paraît bon au roi et si ton serviteur est agréable à tes yeux, alors tu m’enverrasvers Juda, vers la ville des tombeaux de mes pères, pour que je la reconstruise. »
6 Le roi, à côté de qui la reine était assise, me dit : « Jusqu’à quand durera ton voyage et quand reviendras-tu ? » Il parut bon au roi de m’envoyer ainsi, et je lui indiquai un délai.
7 Je dis encore au roi : « Si cela semble bon au roi, qu’on me donne des lettres pour les gouverneurs de Transeuphratène, afin qu’ils me laissent passer jusqu’à ce que je sois arrivé en Juda
8 et aussi une lettre pour Asaf, garde de la forêt du roi, afin qu’il me donne le bois pour construire les portes de la citadelle proche de la Maison et pour les murailles de la ville, ainsi que pour la maison où je me rendrai. » Le roi me donna ces lettres, car la bonne main de mon Dieu était sur moi.
9 Je me rendis auprès des gouverneurs de Transeuphratène et je leur donnai les lettres du roi. Le roi avait envoyé avec moi des officiers de l’armée et des cavaliers.
10 Sânballat, le Horonite, et Toviya, le serviteur ammonite, l’apprirent et furent très mécontents de savoir qu’un homme venait se soucier de ce qui était bon pour les fils d’Israël.
11 J’arrivai à Jérusalem et j’y restai pendant trois jours.
12 Puis je me levai la nuit, moi et quelques hommes avec moi, mais je n’avais révélé à personne ce que mon Dieu m’avait mis au cœur de faire pour Jérusalem. Il n’y avait avec moi d’autre bête de somme que celle sur laquelle j’étais monté.
13 Je sortis par la porte de la Vallée pendant la nuit et j’allai vers la source du Dragon et la porte du Fumier. J’inspectai attentivement les murailles de Jérusalem qui n’étaient que brèches et dont les portes avaient été dévorées par le feu.
14 Je passai vers la porte de la Source et vers l’étang du Roi, puis la bête sur laquelle j’étais n’eut plus d’endroit pour passer.
15 Alors je montai par le ravin pendant la nuit et j’inspectai attentivement la muraille, puis je revins par la porte de la Vallée et je fus ainsi de retour.
16 Les magistrats ne savaient pas où j’étais allé ni ce que j’avais fait ; jusqu’alors je n’avais rien révélé aux Juifs, aux prêtres, aux notables, aux magistrats, ni aux autres qui s’occupaient des travaux.
17 Je leur dis alors : « Vous voyez le malheur dans lequel nous sommes, parce que Jérusalem est dévastée et que ses portes sont incendiées. Allons rebâtir la muraille de Jérusalem et ne soyons plus une honte ! »
18 Je leur révélai comment la main de mon Dieu, sa bonne main, avait été sur moi et comment le roi m’avait parlé. Ils dirent alors : « Levons-nous et bâtissons ! », et ils me prêtèrent main-forte pour cette bonne cause.
19 Sânballat, le Horonite, Toviya, le serviteur ammonite, et Guèshem, l’Arabe, l’ayant appris, se rirent de nous et nous méprisèrent. Ils dirent : « Qu’allez-vous donc faire ? Vous révolter contre le roi ? »
20 Je leur fis cette réponse et leur dis : « C’est le Dieu des cieux lui-même qui nous accordera le succès ; nous, ses serviteurs, nous nous lèverons et nous bâtirons. Mais pour vous, il n’y aura ni part, ni droit, ni souvenir dans Jérusalem. »

Introduction Traduction œcuménique de la Bible

Ressources bibliques

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique éclaire la lecture de la Bible en expliquant son contexte, clarifiant les passages difficiles et enrichissant la foi. C'est essentiel pour des études bibliques approfondies, offrant une meilleure compréhension de la Parole de Dieu et des enseignements pour la vie.

Commentaires bibliques 5

Codes Strong

Les codes Strong de James Strong sont un puissant outil d'étude biblique numérant et classant les mots selon leurs origines et significations. Ils révèlent les nuances des enseignements, lient les mots apparentés entre passages, enrichissant l'interprétation et la compréhension spirituelle et historique des termes bibliques.

Codes Strong

Comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil précieux pour les étudiants et chercheurs. Elle permet d'analyser les nuances, choix linguistiques et interprétations entre versions. Cette perspective élargit la compréhension des textes bibliques et des interprétations variées, qu'on cherche fidélité ou exploration enrichissante.

Comparer les traductions 44

Versets liés

Les versets liés révèlent des connexions profondes entre les passages bibliques, offrant une compréhension contextuelle riche et une vision globale des enseignements sacrés.

Versets liés

Dictionnaires

Le dictionnaire biblique est une ressource essentielle pour explorer en profondeur les enseignements et les significations de la Bible. Il fournit des explications claires sur les termes, les contextes historiques et les messages spirituels, permettant une meilleure compréhension des Écritures.

Dictionnaires 3