Esaïe 21
Traduction œcuménique de la Bible

Prophétie sur la prise de Babylone

1 Proclamation sur le désert maritime.
Pareil aux tourbillons qui traversent le Néguev,
il vient du désert, pays redoutable

2 — vision accablante qui m’a été révélée —
le traître qui trahit, le dévastateur qui dévaste :
« Monte, Elam ! Assiège, Mède !
Je mets un terme à toutes les plaintes. »

3 Et maintenant, mes reins ne sont plus que frisson,
des douleurs m’ont saisi
comme les douleurs de celle qui enfante.
Je suis trop tourmenté pour entendre,
trop épouvanté pour voir.

4 Ma raison s’égare, je tremble de frayeur.
La fraîcheur du soir que j’avais désirée
s’est transformée pour moi en épouvante.

5 On dresse la table, la garde veille,
on mange, on boit...
Debout, capitaines, graissez vos boucliers !

6 Car ainsi m’a parlé le Seigneur :
« Va, place le guetteur
qu’il annonce ce qu’il verra.

7 S’il voit un char attelé de deux chevaux,
un cavalier sur un âne, un cavalier sur un chameau,
qu’il fasse bien attention,
qu’il redouble d’attention ! »

8 Celui qui regarde a crié :
« A mon poste de guet, monseigneur, je me tiens tout le jour,
à mon poste de garde, je reste debout toute la nuit.

9 Et voici ce qui vient :
un homme sur un char attelé de deux chevaux.
Il prend la parole et dit :
“Elle est tombée, elle est tombée, Babylone,
et toutes les statues de ses dieux sont par terre, brisées.” »

10 Toi que le Seigneur a battu comme le grain sur son aire,
j’ai appris cela du Seigneur, le tout-puissant, Dieu d’Israël,
je te l’ai annoncé.

Prophétie contre Édom et l’Arabie

11 Proclamation sur Douma.
On me crie de Séïr :
« Veilleur, où en est la nuit ?
Veilleur, où en est la nuit ? »

12 Le veilleur répond :
« Le matin vient et de nouveau la nuit.
Si vous voulez encore poser la question, revenez. »

13 Proclamation sur l’Arabie.
Vous allez passer la nuit dans la forêt en Arabie,
caravanes de Dedân.

14 Allez à la rencontre de l’assoiffé,
apportez de l’eau,
habitants du pays de Téma ;
allez au-devant du fugitif avec son pain,

15 car ils s’enfuient devant les épées,
devant l’épée déchaînée,
devant l’arc tendu
sous le poids du combat.

16 Ainsi m’a parlé le Seigneur : Encore un an — année de mercenaire — et toute la gloire de Qédar sera anéantie,
17 et il en restera bien peu parmi les arcs des guerriers de Qédar. C’est le Seigneur, Dieu d’Israël, qui l’a dit.

Introduction Traduction œcuménique de la Bible

Ressources bibliques

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique éclaire la lecture de la Bible en expliquant son contexte, clarifiant les passages difficiles et enrichissant la foi. C'est essentiel pour des études bibliques approfondies, offrant une meilleure compréhension de la Parole de Dieu et des enseignements pour la vie.

Commentaires bibliques 5

Codes Strong

Les codes Strong de James Strong sont un puissant outil d'étude biblique numérant et classant les mots selon leurs origines et significations. Ils révèlent les nuances des enseignements, lient les mots apparentés entre passages, enrichissant l'interprétation et la compréhension spirituelle et historique des termes bibliques.

Codes Strong

Comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil précieux pour les étudiants et chercheurs. Elle permet d'analyser les nuances, choix linguistiques et interprétations entre versions. Cette perspective élargit la compréhension des textes bibliques et des interprétations variées, qu'on cherche fidélité ou exploration enrichissante.

Comparer les traductions 44

Versets liés

Les versets liés révèlent des connexions profondes entre les passages bibliques, offrant une compréhension contextuelle riche et une vision globale des enseignements sacrés.

Versets liés

Dictionnaires

Le dictionnaire biblique est une ressource essentielle pour explorer en profondeur les enseignements et les significations de la Bible. Il fournit des explications claires sur les termes, les contextes historiques et les messages spirituels, permettant une meilleure compréhension des Écritures.

Dictionnaires 3