1 Samuel 24
Comparer les traductions

Saül épargné par David à En-Guédi

1 De là David monta vers les lieux très forts (les plus sûrs) d’Engaddi, où il demeura.
2 Et lorsque Saül fut revenu, après avoir poursuivi les Philistins, on vint lui dire que David était dans le désert d’Engaddi.
3 Il prit donc avec lui trois mille hommes choisis de tout Israël, et il s’avança pour chercher David et ses hommes jusque sur les rochers les plus escarpés, accessibles seulement aux chèvres sauvages (chamois).
4 Et il vint à des parcs de brebis qu’il rencontra dans son chemin ; et il y avait là une caverne, où il entra pour une nécessité naturelle. Or David et ses hommes s’étaient cachés dans le fond de cette caverne.
5 Les hommes de David lui dirent : Voici le jour dont le Seigneur vous a dit : Je te livrerai ton ennemi, afin que tu le traites comme il te plaira. David, s’étant donc avancé, coupa doucement le pan (bord) du manteau de Saül.
6 Et aussitôt le cœur lui battit (frappa sa poitrine), parce qu’il avait coupé le pan (bord) du manteau de Saül.
7 Et il dit à ses gens : Dieu me garde de commettre contre mon maître et l’oint du Seigneur cet excès de porter la main sur lui ; car il est le christ du Seigneur.
8 David, par ses paroles, arrêta la violence de ses hommes, et les empêcha de se jeter sur Saül. Or Saül sortit de la caverne et continua son chemin.
9 David le suivit, et, étant sorti de la caverne, il cria après lui, et lui dit : Monseigneur le roi ! Saül regarda derrière lui ; et David s’inclina le visage contre terre et se prosterna ;
10 et il lui dit : Pourquoi écoutez-vous les paroles de ceux qui vous disent : David ne cherche qu’une occasion de vous perdre ?
11 Vous voyez aujourd’hui de vos yeux que le Seigneur vous a livré entre mes mains dans la caverne. On a voulu me porter (j’ai pensé) à vous tuer, mais je vous ai (mon œil vous a) épargné. Car j’ai dit : Je ne porterai pas la main sur mon maître, parce qu’il est le christ du Seigneur.
12 Voyez vous-même, mon père, et reconnaissez le pan de votre manteau dans ma main ; car, en coupant le pan de votre manteau, je n’ai pas voulu porter la main sur vous. Considérez et voyez que je ne suis coupable d’aucun mal ni d’aucune injustice (iniquité), et que je n’ai point péché contre vous. Et cependant vous cherchez tous les moyens de m’ôter la vie (vous tendez des embûches à mon âme, pour la détruire).
13 Que le Seigneur soit juge entre vous et moi. Que le Seigneur me venge lui-même de vous ; mais pour moi je ne porterai jamais la main sur vous.
14 C’est aux impies à faire des actions impies, selon l’ancien proverbe. Ainsi il ne m’arrivera jamais de porter la main sur vous.
15 Qui poursuivez-vous, ô roi d’Israël ? qui poursuivez-vous ? C’est un chien mort, et une puce que vous poursuivez.
16 Que le Seigneur soit juge, et qu’il juge entre vous et moi ; qu’il considère et qu’il prenne la défense de ma cause, et me délivre de vos mains.
17 Lorsque David eut fini d’adresser ces paroles à Saül, Saül lui dit : N’est-ce pas là ta voix, ô mon fils David ? Et Saül éleva la voix et pleura.
18 Et il ajouta : Tu es plus juste que moi ; car tu ne m’as fait que du bien, et je ne t’ai rendu que du mal.
19 Et tu m’as (même) montré aujourd’hui ta bonté à mon égard, puisque, le Seigneur m’ayant livré entre tes mains, tu m’as conservé la vie.
20 Car qui est celui qui, ayant rencontré son ennemi, le laisse aller sans lui faire aucun mal ? Que le Seigneur récompense cette bonté que tu m’as témoignée aujourd’hui.
21 Et comme je sais que tu régneras très certainement, et que tu posséderas le royaume d’Israël
22 jure-moi par le Seigneur, que tu ne détruiras point ma race après moi, et que tu n’extermineras pas mon nom de la maison de mon père.
23 Et David le jura à Saül. Ainsi Saül retourna dans sa maison ; et David et ses gens se retirèrent (montèrent) en des lieux plus sûrs.

Introduction de la Glaire et Vigouroux

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.