Esaïe 13
Comparer les traductions

Prophéties sur les nations étrangères

Prophétie sur Babylone

1 Oracle sur Babylone, vu par Isaïe, fils d’Amoç.
2 Sur un mont chauve, levez un signal, forcez la voix pour eux, agitez la main pour qu’ils viennent aux portes des Nobles.
3 Moi, j’ai donné des ordres à mes saints guerriers, j’ai même appelé mes héros pour servir ma colère, mes fiers triomphateurs.
4 Bruit de foule sur les montagnes, comme un peuple immense, bruit d’un vacarme de royaumes, de nations rassemblées : c’est Yahvé Sabaot qui passe en revue l’armée pour le combat.
5 Ils viennent d’un pays lointain, des extrémités du ciel, Yahvé et les instruments de sa colère, pour ravager tout le pays.
6 Hurlez car il est proche, le jour de Yahvé, il arrive comme une dévastation de Shaddaï.
7 C’est pourquoi toutes les mains sont débiles, tous les hommes perdent cœur ;
8 ils sont bouleversés, pris de convulsions et de douleurs ; ils se tordent comme la femme qui accouche, ils se regardent avec stupeur, le visage en feu.
9 Voici que vient le jour de Yahvé, implacable, l’emportement et l’ardente colère, pour réduire le pays en ruines, et en exterminer les pécheurs.
10 Car au ciel, les étoiles et Orion ne diffuseront plus leur lumière. Le soleil s’est obscurci dès son lever, la lune ne fait plus rayonner sa lumière.
11 Je vais châtier l’univers de sa méchanceté et les méchants de leur faute ; mettre fin à l’arrogance des superbes, humilier l’orgueil des tyrans.
12 Je rendrai les hommes plus rares que l’or fin, les mortels plus rares que l’or d’Ophir.
13 C’est pourquoi je ferai frémir les cieux, et la terre tremblera sur ses bases, sous l’emportement de Yahvé Sabaot, le jour où s’allumera sa colère.
14 Alors comme une gazelle pourchassée, comme des moutons que personne ne rassemble, chacun s’en retournera vers son peuple, chacun s’enfuira dans son pays.
15 Tous ceux qu’on trouvera seront transpercés, tous ceux qu’on prendra tomberont par l’épée.
16 Leurs jeunes enfants seront écrasés sous leurs yeux, leurs maisons saccagées, leurs femmes violées.
17 Voici que je suscite contre eux les Mèdes qui ne font point cas de l’argent, et qui n’apprécient pas l’or.
18 Les arcs anéantiront leurs jeunes gens, on n’aura pas pitié du fruit de leur sein, leur œil sera sans compassion pour les enfants.
19 Et Babylone, la perle des royaumes, le superbe joyau des Chaldéens, sera comme Sodome et Gomorrhe, dévastées par Dieu.
20 Elle ne sera plus jamais habitée ni peuplée, de génération en génération. L’Arabe n’y campera plus, et les bergers n’y parqueront plus les troupeaux.
21 Ce sera le repaire des bêtes du désert, les hiboux empliront leurs maisons, les autruches y habiteront, les boucs y danseront.
22 Les hyènes hurleront dans ses tours, les chacals dans ses palais d’agrément, car son temps est proche et ses jours ne tarderont pas.

Introduction de la Bible de Jérusalem

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.