Deutéronome 25
Comparer les traductions

Les différends

1 Lorsque des hommes auront une contestation, ils iront en justice pour qu’on prononce entre eux : on donnera raison à qui a raison et tort à qui a tort.
2 Si celui qui a tort mérite des coups, le juge le fera étendre à terre en sa présence, et frapper d’un nombre de coups proportionnel à ses torts.
3 Il pourra lui infliger quarante coups, mais pas davantage, de peur qu’en frappant davantage la meurtrissure ne soit grave et que ton frère ne soit avili à tes yeux.
4 Tu ne muselleras pas le bœuf quand il foule le grain.

La descendance d’un frère mort

5 Si des frères demeurent ensemble et que l’un d’eux vienne à mourir sans enfant, la femme du défunt ne se mariera pas au-dehors avec un homme d’une famille étrangère. Son "lévir" viendra à elle, il exercera son lévirat en la prenant pour épouse
6 et le premier-né qu’elle enfantera relèvera le nom de son frère défunt ; ainsi son nom ne sera pas effacé d’Israël.
7 Mais si cet homme refuse de prendre celle dont il doit être lévir, elle ira trouver les anciens à la porte et dira : "Je n’ai pas de lévir qui veuille relever le nom de son frère en Israël, il ne consent pas à exercer en ma faveur son lévirat."
8 Les anciens de sa cité convoqueront cet homme et lui parleront. Ayant comparu, il dira : "Je refuse de la prendre."
9 Celle à qui il doit le lévirat s’approchera de lui en présence des anciens, lui ôtera sa sandale du pied, lui crachera au visage et prononcera ces paroles : "Ainsi fait-on à l’homme qui ne relève pas la maison de son frère",
10 et sa maison sera ainsi appelée en Israël : "Maison du déchaussé.
11 Lorsque des hommes se battent ensemble, un homme et son frère, si la femme de l’un d’eux s’approche et, pour dégager son mari des coups de l’autre, avance la main et saisit celui-ci par les parties honteuses,
12 tu lui couperas la main sans un regard de pitié.

Une mesure juste

13 Tu n’auras pas dans ton sac poids et poids, l’un lourd et l’autre léger.
14 Il n’y aura pas dans ta maison mesure et mesure, l’une grande et l’autre petite.
15 Tu auras un poids intact et exact, et tu auras une mesure entière et exacte, afin d’avoir longue vie sur la terre que Yahvé ton Dieu te donne
16 Car Yahvé ton Dieu a en abomination quiconque pratique ces choses, quiconque exerce la fraude.

Jugement futur d’Amalek

17 Rappelle-toi ce que t’a fait Amaleq quand vous étiez en chemin à votre sortie d’Égypte.
18 Il vint à ta rencontre sur le chemin et, par derrière, après ton passage, il attaqua les éclopés ; quand tu étais las et exténué, il n’eut pas crainte de Dieu.
19 Lorsque Yahvé ton Dieu t’aura établi à l’abri de tous tes ennemis alentour, au pays que Yahvé ton Dieu te donne en héritage pour le posséder, tu effaceras le souvenir d’Amaleq de dessous les cieux. N’oublie pas !

Introduction de la Bible de Jérusalem

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.