Genèse 25
Comparer les traductions

Mort d’Abraham

1 Abraham prit encore une femme, qui s’appelait Qetura.
2 Elle lui enfanta Zimrân, Yoqshân, Medân, Madiân, Yishbaq et Shuah. —
3 Yoqshân engendra Sheba et Dedân, et les fils de Dedân furent les Ashshurites, les Letushim et les Léummim. —
4 Fils de Madiân : Epha, Epher, Hanok, Abida, Eldaa. Tous ceux-là sont fils de Qetura.
5 Abraham donna tous ses biens à Isaac.
6 Quant aux fils de ses concubines, Abraham leur fit des présents et les envoya, de son vivant, loin de son fils Isaac, à l’est, au pays d’Orient.
7 Voici la durée de la vie d’Abraham : 175 ans.
8 Puis Abraham expira, il mourut dans une vieillesse heureuse, âgé et rassasié de jours, et il fut réuni à sa parenté.
9 Isaac et Ismaël, ses fils, l’enterrèrent dans la grotte de Makpéla, dans le champ d’Ephrôn fils de Cohar, le Hittite, qui est vis-à-vis de Mambré.
10 C’est le champ qu’Abraham avait acheté aux fils de Hèt ; là furent enterrés Abraham et sa femme Sara.
11 Après la mort d’Abraham, Dieu bénit son fils Isaac, et Isaac habita près du puits de Lahaï-Roï.

Descendance d’Ismaël

12 Voici la descendance d’Ismaël, le fils d’Abraham, que lui enfanta Agar, la servante égyptienne de Sara.
13 Voici les noms des fils d’Ismaël, selon leurs noms et leur lignée : le premier-né d’Ismaël Nebayot, puis Qédar, Adbéel, Mibsam,
14 Mishma, Duma, Massa,
15 Hadad, Téma, Yetur, Naphish et Qédma.
16 Ce sont là les fils d’Ismaël et tels sont leurs noms, d’après leurs douars et leurs camps, douze chefs d’autant de clans.
17 Voici la durée de la vie d’Ismaël : cent-trente-sept ans. Puis il expira ; il mourut et il fut réuni à sa parenté.
18 Il habita depuis Havila jusqu’à Shur, qui est à l’est de l’Égypte, en allant vers l’Assyrie. Il s’était établi à la face de tous ses frères.

Histoire d’Isaac

Naissance d’Ésaü et Jacob

19 Voici l’histoire d’Isaac fils d’Abraham. Abraham engendra Isaac.
20 Isaac avait quarante ans lorsqu’il épousa Rébecca, fille de Bétuel, l’Araméen de Paddân-Aram, et sœur de Laban l’Araméen.
21 Isaac implora Yahvé pour sa femme, car elle était stérile : Yahvé l’exauça et sa femme Rébecca devint enceinte.
22 Or les enfants se heurtaient en elle et elle dit : "S’il en est ainsi, à quoi bon vivre ?" Elle alla donc consulter Yahvé,
23 et Yahvé lui dit : "Il y a deux nations en ton sein, deux peuples, issus de toi, se sépareront, un peuple dominera un peuple, l’aîné servira le cadet."
24 Quand vint le temps de ses couches, voici qu’elle portait des jumeaux.
25 Le premier sortit : il était roux et tout entier comme un manteau de poils ; on l’appela Ésaü.
26 Ensuite sortit son frère et sa main tenait le talon d’Ésaü ; on l’appela Jacob. Isaac avait soixante ans à leur naissance.
27 Les garçons grandirent : Ésaü devint un habile chasseur, courant la steppe, Jacob était un homme tranquille, demeurant sous les tentes.
28 Isaac préférait Ésaü car le gibier était à son goût, mais Rébecca préférait Jacob.
29 Une fois, Jacob prépara un potage et Ésaü revint de la campagne, épuisé.
30 Ésaü dit à Jacob : "Laisse-moi avaler ce roux, ce roux-là ; je suis épuisé" — C’est pourquoi on l’a appelé Édom. —
31 Jacob dit : "Vends-moi d’abord ton droit d’aînesse.
32 Ésaü répondit : "Voici que je vais mourir, à quoi me servira le droit d’aînesse ?"
33 Jacob reprit : "Prête-moi d’abord serment" ; il lui prêta serment et vendit son droit d’aînesse à Jacob.
34 Alors Jacob lui donna du pain et du potage de lentilles, il mangea et but, se leva et partit. C’est tout le cas qu’Ésaü fit du droit d’aînesse.

Introduction de la Bible de Jérusalem

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.