Jean 16
Comparer les traductions

1 Je vous ai dit ces choses, pour que vous soyez préservés de toute chute.
2 On vous chassera des synagogues ; et même, l’heure vient où quiconque vous fera mourir croira rendre un culte à Dieu.
3 Et ils feront cela, parce qu’ils n’ont connu ni le Père, ni moi.
4 Mais je vous ai dit ces choses, afin que, quand l’heure sera venue, vous vous souveniez que je vous les ai dites. Je ne vous les ai pas dites dès le commencement, parce que j’étais avec vous.
5 Maintenant, je m’en vais auprès de Celui qui m’a envoyé, et aucun de vous ne me demande : Où vas-tu ?
6 Mais parce que je vous ai dit ces choses, la tristesse a rempli votre cœur.
7 Cependant je vous dis la vérité : il vous est avantageux que je m’en aille ! Car si je ne m’en vais pas, le Consolateur ne viendra point à vous ; mais si je m’en vais, je vous l’enverrai.
8 Et quand il sera venu, il convaincra le monde de péché, de justice et de jugement ;
9 de péché, parce qu’ils ne croient pas en moi ;
10 de justice, parce que je m’en vais auprès du Père, et que vous ne me verrez plus ;
11 de jugement, parce que le prince de ce monde est jugé.
12 J’ai encore plusieurs choses à vous dire : mais elles sont maintenant au-dessus de votre portée.
13 Quand lui, l’Esprit de vérité, sera venu, il vous conduira dans toute la vérité ; car il ne parlera pas de son chef, mais il dira tout ce qu’il aura entendu, et il vous annoncera les choses à venir.
14 C’est lui qui me glorifiera, parce qu’il prendra de ce qui est à moi, et qu’il vous l’annoncera.
15 Tout ce que possède le Père est à moi ; c’est pourquoi, j’ai dit qu’il prendra de ce qui est à moi, et qu’il vous l’annoncera.
16 Encore un peu de temps et vous ne me verrez plus ; puis encore un peu de temps, et vous me verrez, parce que je vais auprès du Père.
17 Alors, quelques-uns de ses disciples se dirent les uns aux autres : Qu’est-ce qu’il nous dit : Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus ; puis encore un peu de temps, et vous me verrez ; et aussi : Parce que je vais auprès du Père ?
18 Ils disaient donc : Que signifie ce qu’il dit : Un peu de temps ? Nous ne savons de quoi il parle.
19 Jésus, connaissant qu’ils voulaient l’interroger, leur dit : Vous vous demandez les uns aux autres ce que signifie cette parole : Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus ; puis encore un peu de temps, et vous me verrez.
20 En vérité, en vérité, je vous le déclare, vous pleurerez, vous vous lamenterez, et le monde se réjouira ; vous serez dans la tristesse, mais votre tristesse sera changée en joie.
21 Quand une femme enfante, elle est dans la douleur, parce que son heure est venue ; mais quand l’enfant est né, elle ne se souvient plus de son angoisse, dans la joie qu’elle a de ce qu’un homme est né dans le monde.
22 De même, vous êtes maintenant dans la douleur ; mais je vous reverrai et votre cœur se réjouira, et personne ne vous ravira votre joie.
23 En ce jour-là, vous ne m’interrogerez plus sur rien. En vérité, en vérité, je vous le déclare, ce que vous demanderez au Père, il vous le donnera en mon nom.
24 Jusqu’à présent, vous n’avez rien demandé en mon nom. Demandez, et vous recevrez, afin que votre joie soit parfaite.
25 Je vous ai dit ces choses en similitudes. L’heure vient où je ne vous parlerai plus en similitudes, mais où je vous parlerai du Père ouvertement.
26 En ce jour-là, vous demanderez en mon nom, et je ne vous dis pas que je prierai le Père pour vous ;
27 car le Père lui-même vous aime, parce que vous m’avez aimé, et que vous avez cru que je suis venu de la part du Père.
28 Je suis issu du Père, et je suis venu dans le monde ; maintenant je quitte le monde, et je vais auprès du Père.
29 Ses disciples lui dirent : C’est maintenant que tu parles ouvertement, et que tu ne dis pas de similitudes.
30 Maintenant, nous savons que tu sais toutes choses, et que tu n’as pas besoin que personne t’interroge ; voilà pourquoi nous croyons que tu es issu de Dieu.
31 Jésus leur répondit : Vous croyez maintenant ?
32 Voici que l’heure vient, et elle est déjà venue, où vous serez dispersés, chacun de son côté, et où vous me laisserez seul ; mais je ne serai pas seul, parce que le Père est avec moi.
33 Je vous ai dit ces choses, afin que vous ayez la paix en moi. Vous aurez des afflictions dans le monde ; mais prenez courage, j’ai vaincu le monde !

Introduction de la Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.