Romains 9
Comparer les traductions

Israël et les non-Juifs dans le plan de Dieu

Israël et la promesse de Dieu

1 Je dis la vérité en Christ, je ne mens point, et ma conscience m’en rend témoignage par le Saint-Esprit :
2 j’ai une grande tristesse et un continuel tourment dans le cœur.
3 Car je souhaiterais d’être moi-même anathème, séparé de Christ, pour mes frères, mes parents selon la chair,
4 qui sont Israélites, à qui appartiennent l’adoption, la gloire, les alliances, la loi, le culte, les promesses ;
5 qui descendent des patriarches, et desquels est issu selon la chair le Christ, qui est au-dessus de tous. Dieu béni éternellement. Amen !
6 Ce n’est pas que la parole de Dieu soit restée sans effet. Car tous ceux qui descendent d’Israël ne sont pas pour cela le vrai Israël.
7 Pour être la postérité d’Abraham, ils ne sont pas tous ses enfants ; mais il est dit : « C’est en Isaac que tu auras une postérité appelée de ton nom »,
8 c’est-à-dire que ce ne sont pas les enfants de la chair qui sont enfants de Dieu, mais ce sont les enfants de la promesse qui sont considérés comme la postérité d’Abraham.
9 En effet, c’est une promesse que cette parole : « Je reviendrai en cette même saison, et Sara aura un fils »
10 Et d’autre part il en fut de même pour Rébecca, lorsqu’elle eut conçu deux jumeaux d’Isaac, notre père.
11 En effet, lorsque les enfants n’étaient pas encore nés et qu’il n’avaient fait ni bien, ni mal — afin que fût maintenu le dessein de Dieu, qui procède de son libre choix, et qui dépend non des œuvres, mais de Celui qui appelle —
12 il fut dit à leur mère : « L’aîné sera assujetti au plus jeune »
13 conformément à ce qui est écrit :, « J’ai aimé Jacob et j’ai haï Ésaü. »
14 Que dirons-nous donc ? Y a-t-il en Dieu de l’injustice ?
15 Non certes ! Car il dit à Moïse : « Je ferai miséricorde à qui je ferai miséricorde, et j’aurai pitié de qui j’aurai pitié. »
16 Cela ne vient donc ni de celui qui veut, ni de celui qui court, mais de Dieu qui fait miséricorde.
17 Aussi l’Écriture dit-elle à Pharaon : « Voici pourquoi je t’ai suscité : c’est pour montrer en toi ma puissance, et afin que mon nom soit annoncé par toute la terre. »
18 Ainsi donc, il fait miséricorde à qui il veut, et il endurcit qui il veut.
19 Tu me diras : Pourquoi donc Dieu se plaint-il encore ? Car qui peut résister à sa volonté ?
20 Mais plutôt, qui es-tu, toi, homme, pour contester avec Dieu ? Le vase d’argile dira-t-il à celui qui l’a formé : Pourquoi m’as-tu fait ainsi ?
21 Le potier n’est-il pas maître de l’argile, pour faire avec la même masse tel vase pour un usage honorable, et tel autre pour un usage vulgaire ?
22 Et qu’y a-t-il à dire, si Dieu, voulant montrer sa colère et faire connaître sa puissance, a supporté, avec une grande longanimité, des vases de colère destinés à la perdition,
23 afin de faire connaître aussi les richesses de sa gloire par les vases de miséricorde, qu’il a d’avance préparés pour la gloire ?
24 Je parle de nous, qu’il a appelés non seulement du milieu des Juifs, mais aussi du milieu des Païens.
25 C’est ainsi qu’il dit dans Osée : « J’appellerai mon peuple celui qui n’était pas mon peuple, et bien-aimée celle qui n’était pas la bien-aimée.
26 Et il arrivera que dans le lieu où il leur avait été dit : Vous n’êtes point mon peuple ; là même ils seront appelés fils du Dieu vivant. »
27 Ésaïe, de son côté, s’écrie en parlant d’Israël : « Quand le nombre des enfants d’Israël serait comme le sable de la mer, un reste seulement sera sauvé ;
28 car le Seigneur accomplira pleinement et promptement sa parole sur la terre. »
29 Et comme Ésaïe l’a prédit : « Si le Seigneur des armées ne nous eût laissé un germe de notre race, nous serions devenus comme Sodome ; nous aurions été semblables à Gomorrhe. »

L’erreur d’Israël

30 Que dirons-nous donc ? Que les Païens, qui ne cherchaient pas la justice, ont obtenu la justice, mais la justice qui vient de la foi ;
31 tandis que les Israélites qui cherchaient la loi de la justice, ne sont point parvenus à cette loi.
32 Pourquoi ? Parce qu’ils l’ont cherchée non par la foi, mais par les œuvres ; ils se sont heurtés contre la pierre d’achoppement,
33 ainsi qu’il est écrit : « Voici que je place en Sion une pierre d’achoppement, un rocher qui fait tomber ; et celui qui croit en lui, ne sera pas couvert de confusion. »

Introduction de la Nouveau Testament et Psaumes Synodale

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.