Matthieu 28
Évangilo saint Maitthieu

Résurrection de Jésus

1 Main aiprés que c’te semainne fut péssa, ai lai ponte di premie djoûe de lai suvante, Mairie‐Môselenne et peu l’autre Mairie vegnennent pou voure lou tombeau.
2 Peu tout pou în cô è se fut în gros trembyement de târe; paiche qu’în andge di Seigneu dâscendit di cîl, et peu vînt renvoûetcha lai pîre qu’étât ai lai poûtche di tombeau, et peu se seta desus.
3 Son visaidge étât breuillant coumme n’éluse, et peu sas haibits biancs coumme lai noûeidge.
4 Las gâdges en funent tant épauvuries, qu’es devegnennent coumme moues.
5 Main l’andge s’aidrossa as fonnes, et peu leû dit: Pou vous, n’eussîz pais pau; paiche qu’i sâs que vos tchartchiz Djîsus qu’ost aivu creucifia:
6 E n’ost pont iqui: paiche que l’ost renvicoûena coumme l’aivât dit. Veniz, et peu voites l’endrait laivoù lou Seigneu ost aivu bouta;
7 Et peu dâpôdgeâz‐vous d’olla dire ai sas discipyes que l’ost renvicoûena. E vierai devant vous dans lai Gaililée: ç’ost iqui que vos lou vôriz; i vos prévîns de çouqui deu mîntenant.
8 Ças fonnes soûtchennent tout‐comptant di tombeau aivô frayou, et peu aitou aivô becô de djoie; et peu coûerunent ainnoncie çouqui as discipyes.
9 Dans lou mainme temps Djîsus se presenta pai‐devant lies, et peu leû dit: Bîn lou bondjoûe. Lies s’aippreutchennent et peu li bocquennent las pies, et peu l’aidorennent.
10 Voiqui que Djîsus leû dit: N’eussîz pais pau: ollâz dire ai mas fréres qu’es ollînt en Gaililée, paiche que ç’ost iqui qu’es me vôrant.
11 Di temps qu’alles y ollînt, quéques‐ûns das gâdges vegnennent ai lai ville, et peu raippoûetchennent as princes das prétres tout ce que s’étât péssa.
12 Ceux‐qui se raitroupennent aivô las sénâteus, et peu aiprés aivoi délibera ensembye, es beillennent bécô d’airdgent as soudâts,
13 En leû disant: Dites que sas discipyes sont venis lai neu, et peu qu’es l’ant enleva di temps que vos dreumîz.
14 Peu se lou gouvarneu vînt ai lou saivoi, nos l’aippâserans, et peu nos vous bouterans en sureta.
15 Las soudâts aiprés aivoi reçu c’t airdgent, funent ce qu’on leû‐s‐aivât dit: et peu ce brut qu’es répandinent dure encoûe aujed’heu tchie las Djuifs.

Mission confiée aux disciples

16 Peu las onze discipyes s’en ollennent dans lai Gaililée desus lai montaigne laivoù Djîsus leû‐s‐aivât coummainda de se trouva.
17 Es lou vunent iqui, et peu es l’aidorennent: cepoûetchant quéques‐ûns funent încrédules.
18 Main Djîsus s’aippreutcha, et peu leû paila dînquîn: Toute foûtche m’ost aivu beillie dans lou cîl et peu su lai târe.
19 Ollâz don, et peu înstrusâz tretous las peupyes, et peu baiptisâz‐las au nom di Pére, de l’Offant, et peu di Saint‐Esprit;
20 Et peu aipprentes‐las ai obsarva tretoutes ças tchoses qu’i vos a coummainda. Et peu craites pou di sûr qu’i sera toûedje aivô vous pou djor ai djaimâs.

Introduction Évangilo saint Maitthieu

Ressources bibliques

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique éclaire la lecture de la Bible en expliquant son contexte, clarifiant les passages difficiles et enrichissant la foi. C'est essentiel pour des études bibliques approfondies, offrant une meilleure compréhension de la Parole de Dieu et des enseignements pour la vie.

Commentaires bibliques 5

Codes Strong

Les codes Strong de James Strong sont un puissant outil d'étude biblique numérant et classant les mots selon leurs origines et significations. Ils révèlent les nuances des enseignements, lient les mots apparentés entre passages, enrichissant l'interprétation et la compréhension spirituelle et historique des termes bibliques.

Codes Strong

Comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil précieux pour les étudiants et chercheurs. Elle permet d'analyser les nuances, choix linguistiques et interprétations entre versions. Cette perspective élargit la compréhension des textes bibliques et des interprétations variées, qu'on cherche fidélité ou exploration enrichissante.

Comparer les traductions 45

Versets liés

Les versets liés révèlent des connexions profondes entre les passages bibliques, offrant une compréhension contextuelle riche et une vision globale des enseignements sacrés.

Versets liés

Dictionnaires

Le dictionnaire biblique est une ressource essentielle pour explorer en profondeur les enseignements et les significations de la Bible. Il fournit des explications claires sur les termes, les contextes historiques et les messages spirituels, permettant une meilleure compréhension des Écritures.

Dictionnaires 3