Romains 10
Comparer les traductions

1 Frères, le désir de mon coeur et la prière que j’adresse à Dieu pour eux, c’est qu’ils soient sauvés.
2 Je leur rends le témoignage qu’ils ont du zèle pour Dieu, mais c’est un zèle ignorant,
3 car c’est parce qu’ils ont ignoré la justice de Dieu et qu’ils ont voulu établir leur propre justice qu’ils ne se sont pas soumis à la justice de Dieu.
4 En effet, la fin de la Loi c’est Christ donnant la justice à, quiconque a foi en lui.
5 Voici comment Moïse déliait la justice obtenue par la Loi : « L’homme qui fera ces choses aura la vie par elles. »
6 Mais la justice obtenue par la foi parle ainsi : « Ne dis pas en ton coeur : Qui montera au ciel » (le dire serait vouloir en faire descendre Christ),
7 ou : « Qui descendra dans l’abîme ? » (le dire serait vouloir faire remonter Christ de chez les morts ) ;
8 au contraire, que dit-elle : « Tout près de toi est la parole, dans ta bouche et dans ton coeur »
9 (il s’agit ici de la parole de la foi que nous prêchons) ; et alors si tu confesses de ta bouche le Seigneur Jésus et si tu crois dans ton coeur que Dieu l’a ressuscité des morts, tu seras sauvé ;
10 parce que la foi du coeur mène à la justice, la confession de la bouche mène au salut.
11 L’Écriture dit en effet : « Quiconque aura foi en lui ne sera pas déçu. »
12 Ainsi, point de différence entre le Juif et le Grec : tous ont un seul et même Seigneur, riche pour tous ceux qui l’invoquent, car :
13 « Quiconque invoquera le nom du Seigneur sera sauvé. »
14 Mais comment l’invoqueront-ils s’ils n’ont pas cru en lui ? comment croiront-ils s’ils n’en ont pas entendu parler ? Comment en entendront-ils parler si personne ne le leur prêche ?
15 comment ira-t-on le leur prêcher, s’il n’y a point d’envoyés ? Aussi est-il écrit : « Qu’ils sont beaux... Les pieds de ceux qui annoncent de bonnes nouvelles ! »
16 Mais ils n’ont pas tous voulu écouter la Bonne Nouvelle ; aussi Ésaïe dit-il :« Seigneur, qui a ajouté foi à ce que nous avons fait entendre ? ».
17 Donc, la foi se produit après qu’on a entendu, et l’on entend quand la parole de Christ est prêchée.
18 Mais je me dis : Peut-être n’ont-ils pas entendu prêcher ? eh bien, c’est tout le contraire : « Dans la terre entière a retenti leur voix, Et jusqu’au bout du monde leurs paroles. »
19 Je me dis encore : Peut-être Israël n’a-t-il pas compris ? Eh bien ! Moïse a dit le premier : « Je vous rendrai jaloux d’un peuple de rien ; Contre un peuple inintelligent je vous mettrai en colère. »
20 Ésaïe va plus loin encore et il dit : « Ils m’ont trouvé ceux qui ne me cherchaient pas ; Ils m’ont découvert ceux qui ne s’informaient pas de moi »,
21 tandis qu’en parlant d’Israël il dit : « Tout le long du jour j’ai tendu les bras A un peuple désobéissant et récalcitrant. »

Introduction de la Nouveau Testament Stapfer

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.