Exode 33
Comparer les traductions

1 L’Éternel dit à Moïse : « Vas-y, pars d’ici avec le peuple que tu as fait sortir d’Égypte. Monte vers le pays que j’ai juré de donner à Abraham, à Isaac et à Jacob en disant : ‹ Je le donnerai à ta descendance. ›
2 J’enverrai un ange devant toi et je chasserai les Cananéens, les Amoréens, les Hittites, les Phéréziens, les Héviens et les Jébusiens.
3 Monte vers ce pays où coulent le lait et le miel. En revanche, je ne monterai pas au milieu de toi, car tu es un peuple réfractaire et je risquerais de te faire disparaître en chemin. »
4 Lorsque le peuple entendit cette parole de malheur, il prit le deuil et personne ne mit ses ornements.
5 L’Éternel dit à Moïse : « Dis aux Israélites : ‹ Vous êtes un peuple réfractaire. Si je montais un seul instant au milieu de toi, je te détruirais. Retire maintenant les ornements que tu portes et je verrai ce que je te ferai. › »
6 Les Israélites se dépouillèrent de leurs ornements en s’éloignant du mont Horeb.

Les rencontres de Moïse avec l’Éternel

7 Moïse prit la tente et la dressa à l’extérieur du camp, à une certaine distance. Il l’appela « tente de la rencontre ». Tous ceux qui consultaient l’Éternel allaient vers la tente de la rencontre, à l’extérieur du camp.
8 Lorsque Moïse se rendait à cette tente, tout le peuple se levait ; chacun se tenait à l’entrée de sa tente et le suivait des yeux jusqu’à ce qu’il ait pénétré dans la tente.
9 Lorsque Moïse avait pénétré dans la tente, la colonne de nuée descendait et s’arrêtait à l’entrée de la tente, et l’Éternel parlait avec Moïse.
10 Tout le peuple voyait la colonne de nuée s’arrêter à l’entrée de la tente, et tout le peuple se levait et adorait, chacun à l’entrée de sa tente.
11 L’Éternel parlait avec Moïse face à face, comme un homme parle à son ami. Puis Moïse retournait au camp, tandis que son jeune assistant, Josué, fils de Nun, ne sortait pas de la tente.
12 Moïse dit à l’Éternel : « Voici que tu me dis : ‹ Fais monter ce peuple ! › et tu ne me fais pas connaître qui tu enverras avec moi. Cependant, tu as dit : ‹ Je te connais par ton nom et tu as trouvé grâce à mes yeux. ›
13 Maintenant, si j’ai trouvé grâce à tes yeux, fais-moi connaître tes voies. Alors je te connaîtrai et je pourrai encore trouver grâce à tes yeux. Regarde : cette nation est ton peuple. »
14 L’Éternel répondit : « Je marcherai moi-même avec toi et je te donnerai du repos. »
15 Moïse lui dit : « Si tu ne marches pas toi-même avec nous, ne nous fais pas partir d’ici.
16 Comment sera-t-il donc certain que j’ai trouvé grâce à tes yeux, ainsi que ton peuple ? Ne sera-ce pas quand tu marcheras avec nous et quand nous serons différents, moi et ton peuple, de tous les peuples qui sont à la surface de la terre ? »
17 L’Éternel dit à Moïse : « Je ferai aussi ce que tu me demandes là parce que tu as trouvé grâce à mes yeux et que je te connais par ton nom. »
18 Moïse dit : « Fais-moi donc voir ta gloire ! »
19 L’Éternel répondit : « Je ferai passer devant toi toute ma bonté et je proclamerai devant toi le nom de l’Éternel. Je fais grâce à qui je veux faire grâce, et j’ai compassion de qui je veux avoir compassion. »
20 Il ajouta : « Tu ne pourras pas voir mon visage, car l’homme ne peut me voir et vivre. »
21 L’Éternel dit : « Voici un endroit près de moi. Tu te tiendras sur le rocher.
22 Quand ma gloire passera, je te mettrai dans un creux du rocher et je te couvrirai de ma main jusqu’à ce que je sois passé.
23 Lorsque j’écarterai ma main, tu me verras par-derrière, mais mon visage ne pourra pas être vu. »

Introduction de la Segond 21

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.