1 Samuel 9
Commentaires bibliques

Saül auprès de Samuel à Rama

1 Il y avait en Benjamin un homme appelé Qish, fils d’Aviël, fils de Ceror, fils de Bekorath, fils d’Afiah, fils d’un Benjaminite. C’était un vaillant homme.
2 Il avait un fils appelé Saül, un beau garçon. Aucun des fils d’Israël ne le valait. Il dépassait tout le peuple de la tête et des épaules.
3 Les ânesses de Qish, le père de Saül, s’étant égarées, Qish dit à son fils Saül : « Prends donc avec toi l’un des domestiques et pars à la recherche des ânesses. »
4 Il parcourut la montagne d’Ephraïm, il parcourut le pays de Shalisha, sans trouver. Ils parcoururent le pays de Shaalim : toujours rien. Il parcourut le pays de Benjamin, sans trouver.
5 Quand ils arrivèrent au pays de Çouf, Saül dit au domestique qui l’accompagnait : « Allons, rentrons. Je crains que mon père ne pense plus aux ânesses et s’inquiète à notre sujet. »
6 Le serviteur lui dit : « Mais il y a dans cette ville un homme de Dieu ! C’est un homme réputé. Tout ce qu’il dit arrive sûrement. Allons-y donc. Peut-être nous renseignera-t-il sur le voyage que nous avons entrepris. »
7 Saül dit à son serviteur : « Eh bien, nous y allons. Mais qu’apporterons-nous à cet homme ? Il n’y a plus de pain dans nos sacs et il ne convient pas d’offrir à l’homme de Dieu des provisions de route. Qu’avons-nous ? »
8 Le domestique reprit la parole pour répondre à Saül : « J’ai justement sur moi un quart de sicle d’argent. Je le donnerai à l’homme de Dieu, et il nous renseignera sur notre voyage. »

9 Autrefois, en Israël, on avait coutume de dire quand on allait consulter Dieu : « Venez, allons trouver le voyant. » Car, le « prophète » d’aujourd’hui, on l’appelait autrefois le « voyant »

10 Saül dit à son serviteur : « Bien parlé. Viens, allons-y. » Et ils allèrent à la ville où se trouvait l’homme de Dieu.
11 Ils gravissaient la montée de la ville, quand ils trouvèrent des jeunes filles qui sortaient puiser de l’eau. Ils leur dirent : « Le voyant est-il ici ? »
12 Elles leur répondirent : « Oui. Droit devant toi ! Maintenant fais vite, car il est venu en ville aujourd’hui, car il y a aujourd’hui un sacrifice public sur le haut lieu.
13 Sitôt arrivés en ville, aussitôt vous le trouverez, avant qu’il ne monte manger au haut lieu, car le peuple ne doit pas manger avant son arrivée, car c’est lui qui doit bénir le sacrifice ; après quoi, les invités pourront manger. Maintenant donc montez, car lui, aujourd’hui, vous le trouverez. »
14 Ils montèrent donc à la ville.
Ils entraient dans la ville et voici que Samuel sortait au-devant d’eux pour monter au haut lieu.

15 Or le Seigneur avait averti Samuel un jour avant l’arrivée de Saül. Il lui avait dit :
16 « Demain, à la même heure, je t’enverrai un homme du pays de Benjamin, et tu l’oindras comme chef de mon peuple Israël, et il sauvera mon peuple de la main des Philistins. C’est que j’ai vu mon peuple et que son cri est arrivé jusqu’à moi. »
17 Samuel aperçut Saül. Aussitôt le Seigneur lui souffla : « Voici l’homme dont je t’ai dit : C’est lui qui tiendra mon peuple en main. »
18 Saül s’approcha de Samuel au milieu de la porte et dit : « S’il te plaît, indique-moi où est la maison du voyant. »
19 Samuel répondit à Saül : « C’est moi le voyant. Monte devant moi au haut lieu. Vous mangerez avec moi aujourd’hui. Demain matin, je te laisserai partir et je t’indiquerai tout ce qui te préoccupe.
20 Pour ce qui est de tes ânesses égarées il y a trois jours, n’y pense plus : elles sont retrouvées. Et à qui donc appartient tout ce qu’il y a de précieux en Israël ? N’est-ce pas à toi et à toute la maison de ton père ? »
21 Saül répondit : « Ne suis-je pas benjaminite, d’une des plus petites tribus d’Israël, et ma famille n’est-elle pas la dernière de toutes les familles de la tribu de Benjamin ? Pourquoi donc me parles-tu de cette façon ? »
22 Samuel prit Saül et son domestique, les fit entrer dans la salle et leur donna une place en tête des invités — ils étaient une trentaine.
23 Samuel dit au cuisinier : « Sers la portion que je t’ai donnée, celle dont je t’ai dit : Mets-la de côté. »
24 Le cuisinier présenta le gigot et la queue. Il les mit devant Saül et dit : « Voici ce qui reste. Tu es servi : mange ! Car c’est pour la circonstance qu’on te l’a gardé, quand on a dit : J’invite le peuple. » Saül mangea donc avec Samuel ce jour-là.
25 Ils descendirent ensuite du haut lieu à la ville, et il s’entretint avec Saül sur la terrasse.
26 Ils se levèrent tôt.
Et, dès que monta l’aurore, Samuel appela Saül sur la terrasse. Il lui dit : « En route ! Je vais te reconduire. » Saül se mit en route et tous les deux, lui et Samuel, sortirent.

27 Ils descendaient à la limite de la ville quand Samuel dit à Saül : « Dis au serviteur de passer devant nous. » Il passa devant. « Et toi, arrête-toi maintenant, que je te fasse entendre la parole de Dieu. »

Introduction de la Traduction œcuménique de la Bible

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.