Romains 11
Comparer les traductions

Une mise à l’écart ni totale ni définitive

1 Je dis donc: «Dieu a-t-il rejeté son peuple?» — Non, sans doute: moi, par exemple, je suis bien Israélite, de la postérité d’Abraham, de la tribu de Benjamin.
2 Non, Dieu n’a point rejeté son peuple, le peuple qu’il avait prédestiné pour être sien. Ne savezvous pas ce que dit l’Ecriture dans le passage où il est parlé d’Élie? comment ce prophète porte plainte à Dieu contre Israël:
3 «Seigneur, ils ont tué tes prophètes, ils ont renversé tes autels; je suis resté seul, et ils en veulent à ma vie?»
4 Mais que lui répond la voix divine? — «Je me suis réservé sept mille hommes, qui n’ont pas fléchi le genou devant Bahal.»
5 Eh bien! de même dans la circonstance actuelle, un reste subsiste par un choix de grâce.
6 Or, si c’est par grâce, ce n’est plus par les oeuvres; autrement, la grâce n’est plus grâce.
7 Qu’est-il donc arrivé? — Ce qu’Israël recherche, il ne l’a point obtenu; toutefois l’élite l’a obtenu, tandis que tous les autres se sont aveuglés,
8 ainsi qu’il est écrit: «Dieu leur a donné jusqu’à ce jour un esprit d’étourdissement, des yeux pour ne point voir, et des oreilles pour ne point entendre.»
9 David dit aussi: «Que leur table leur soit un piège, un lac, un trébuchet, et une juste punition;
10 que leurs yeux s’obscurcissent de sorte qu’ils ne voient point: tiens leur dos constamment courbé.»
11 Je dis donc: «Ont-ils bronché, afin de tomber?» — Non, sans doute: mais, par leur faute, le salut a été pour les Gentils, de manière à exciter la jalousie d’Israël.
12 Or, si leur faute a été la richesse du monde, et leur échec, la richesse des Gentils, que ne sera pas leur conversion en masse.
13 En effet, je vous le dis, à vous Gentils: moi-même, en tant qu’apôtre des Gentils, je m’efforce de rendre mon ministère glorieux,
14 afin, s’il est possible, d’exciter la jalousie de ceux de mon sang, et d’en sauver quelques-uns;
15 car si leur rejet a été la réconciliation du monde, que sera leur réhabilitation, sinon la vie surgissant du sein des morts.
16 Or, si les prémices de la pâte sont saintes, la masse l’est aussi; si la racine est sainte, les branches le sont également.
17 Toutefois, si quelques-unes des branches ont été retranchées, tandis que toi, qui n’es qu’un sauvageon, tu as été enté sur l’olivier, de sorte que tu participes à sa racine et à sa graisse,
18 garde-toi de traiter ces branches avec hauteur; si tu le fais, sache que ce n’est pas toi qui portes la racine, mais que c’est la racine qui te porte.
19 Tu diras donc: «Ces branches ont été retranchées, afin que je fusse enté.»
20 — D’accord: c’est pour leur incrédulité qu’elles ont été retranchées, et, toi, tu es là, pour ta foi. Ne t’enorgueillis pas, mais crains:
21 si Dieu n’a pas épargné les branches naturelles, crains qu’il ne t’épargne pas non plus.
22 Considère donc la bonté et la sévérité de Dieu, sa sévérité envers ceux qui sont tombés, et sa bonté envers toi, pourvu que tu te maintiennes dans sa bonté; autrement, tu seras aussi retranché.
23 Eux aussi, s’ils ne persistent pas dans leur incrédulité, ils seront entés, car Dieu est puissant pour les enter de nouveau;
24 et si toi, qui as été coupé sur un olivier de nature sauvage, tu as été enté, malgré ta nature, sur un olivier franc, combien plus eux, qui, de nature, sont francs, seront-ils entés sur leur propre olivier?
25 En effet, je ne veux pas, mes frères, que vous ignoriez ce mystère-ci, afin que vous n’ayez pas une haute opinion de vous-mêmes: c’est que l’aveuglement qui s’est emparé d’une partie d’Israël, durera jusqu’à ce que la masse des Gentils soit entrée;
26 et alors tout Israël sera sauvé, selon qu’il est écrit: «Le libérateur viendra de Sion, il éloignera de Jacob ses impiétés;
27 Et voici l’alliance que je leur octroierai: j’ôterai leurs péchés.»
28 En ce qui concerne l’évangile, ils sont ennemis, à cause de vous; mais en ce qui concerne leur élection, ils sont aimés, à cause de leurs pères;
29 car les faveurs et l’appel de Dieu sont choses dont Dieu ne se repent pas.
30 De même que vous avez jadis désobéi à Dieu, et que maintenant vous avez obtenu miséricorde par le fait de leur désobéissance;
31 de même, ils ont maintenant désobéi, afin que, par le fait de la miséricorde dont vous êtes les objets, ils obtiennent aussi miséricorde;
32 car Dieu a enveloppé tous les hommes dans la désobéissance, afin de faire à tous miséricorde.
33 O profondeur de la richesse, de la sagesse et de la science de Dieu! Que ses jugements sont mystérieux et ses voies impénétrables!
34 «Car, qui a connu la pensée du Seigneur, ou qui a tenu conseil avec lui?»
35 ou bien, «qui lui a rien donné le premier, qu’il doive recevoir quelque chose en retour?»
36 Toutes choses viennent de lui; elles sont par lui et pour lui: à lui soit la gloire aux siècles des siècles! Amen!

Introduction de la Nouveau Testament Oltramare

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.