Genèse 11
Commentaires bibliques

Tour de Babel. Confusion du langage. Postérité de Sem

1 La terre n’avait alors qu’une seule langue et qu’une manière de parler.
2 Les hommes étant partis de l’orient, trouvèrent une plaine dans le pays de Sennaar, où ils habitèrent ;
3 Et ils se dirent l’un à l’autre : Allons, faisons des briques, et cuisons-les au feu. Ils se servirent donc de briques comme de pierres, et de bitume comme de ciment.
4 Ils se dirent encore : Venez, faisons-nous une ville et une tour dont le sommet touche au ciel, et rendons notre nom célèbre avant de nous disperser sur toute la terre.
5 Or le Seigneur descendit pour voir la ville et la tour que bâtissaient les enfants d’Adam.
6 Et il dit : Ils ne font tous maintenant qu’un peuple, et ils ont tous le même langage ; ils ont commencé à faire cet ouvrage, et ils ne quitteront point leur entreprise avant de l’avoir achevée.
7 Venez donc, descendons et confondons leur langage, de manière qu’ils ne s’entendent plus les uns les autres.
8 Ainsi le Seigneur les dispersa de ce lieu dans tous les pays du monde, et ils cessèrent de bâtir cette ville.
9 C’est pourquoi cette ville fut appelée Babel, parce que le langage de toute la terre y fut confondue. Et le Seigneur les dispersa ensuite dans toutes les régions.
10 Voici les enfants de Sem. Sem avait cent ans lorsqu’il engendra Arphaxad, deux ans après le déluge.
11 Et Sem, après avoir engendré Arphaxad, vécu cinq cents ans, et il engendra des fils et des filles.
12 Arphaxad, après avoir vécu trente-cinq ans, engendra Salé ;
13 Et Arphaxad, après avoir engendré Salé, vécu trois cents trois ans, et il engendra des fils et des filles.
14 Salé, ayant vécu trente ans, engendra Héber ;
15 Et Salé, après avoir engendré Héber, vécu quatre cent trois ans, et il engendra des fils et des filles.
16 Et Héber, après avoir vécu trente-quatre ans, engendra Phaleg ;
17 Et Héber, après avoir engendré Phaleg, vécut quatre cent trente ans, et il engendra des fils et des filles.
18 Phaleg, ayant vécu trente ans, engendra Réü ;
19 Et Phaleg, après avoir engendré Réü, vécut deux cent neuf ans, et il engendra des fils et des filles.
20 Réü, ayant vécu trente-deux ans, engendra Sarug ;
21 Et Réü, après avoir engendré Sarug, vécut deux cent sept ans, et il engendra des fils et des filles.
22 Sarug, ayant vécu trente ans, engendra Nachor ;
23 Et Sarug, après avoir engendré Nachor, vécut deux cents ans, et il engendra des fils et des filles.
24 Nachor, ayant vécu vingt-neuf ans, engendra Tharé ;
25 Et Nachor, après avoir engendré Tharé, vécut cent dix-neuf ans, et il engendra des fils et des filles.
26 Tharé, ayant vécu soixante-dix ans, engendra Abram, Nachor et Aran.
27 Voici les enfants de Tharé. Tharé engendra Abram, Nachor, et Aran. Or Aran engendra Lot ;
28 Et Aran mourut avant son père Tharé au pays de sa naissance, à Ur en Chaldée.
29 Mais Abram et Nachor se marièrent ; la femme d’Abram s’appelait Saraï, et celle de Nachor, Melcha, fille d’Aran, qui fut père de Melcha et père de Jescha.
30 Or Saraï était stérile et n’avait point d’enfants.
31 Tharé prit Abram son fils, Lot son petit-fils, fils d’Aran, et Saraï sa belle-fille, femme d’Aram son fils, et les fit sortir d’Ur en Chaldée, pour aller dans le pays de Chanaan ; ils vinrent jusqu’à Haran, où ils habitèrent.
32 Tharé vécut deux cent cinq ans, et mourut à Haran

Introduction de la Grande Bible de Tours

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.