Apocalypse 17
Commentaires bibliques

La chute de Babylone

1 Et l’un des sept anges qui avaient les sept fioles, vint et me parla, me disant: Viens ici, je te montrerai le jugement de la grande prostituée, qui est assise sur de nombreuses eaux;
2 Avec laquelle les rois de la terre ont commis fornication, et les habitants de la terre ont été enivrés du vin de sa fornication.
3 Et il m’emporta en esprit dans le désert; et je vis une femme assise sur une bête de couleur écarlate, pleine de noms de blasphème, ayant sept têtes et dix cornes.
4 Et la femme était vêtue de couleurs pourpre et d’écarlate, et parée d’or, de pierres précieuses et de perles; ayant dans sa main une coupe d’or pleine des abominations et de l’impuretés de sa fornication.
5 Et sur son front était écrit un nom: MYSTÈRE, BABYLONE LA GRANDE, LA MÈRE DES PROSTITUÉES ET DES ABOMINATIONS DE LA TERRE.
6 Et je vis la femme enivrée du sang des saints et du sang·des martyrs de Jésus, et quand je la vis, je me demandai avec grand étonnement.
7 Et l’ange me dit: Pourquoi es-tu étonné? Je te dirai le mystère de la femme, et de la bête qui la porte, et qui a les sept têtes et les dix cornes.
8 La bête que tu as vue, a été et n’est plus; et elle montera de l’abîme sans fond, et s’en ira à la perdition; et ceux qui demeurent sur la terre, dont les noms ne sont pas écrits dans le livre de vie, depuis la fondation du monde, s’étonneront, quand ils verront la bête qui était, et n’est plus, et cependant est.
9 Ici est l’intelligence qui possède la sagesse. Les sept têtes·sont sept montagnes, sur lesquelles la femme est assise.
10 Et il y a sept rois, cinq sont tombés, et l’un est, et l’autre n’est pas encore venu, et quand il sera venu, il ne doit durer que peu de temps.
11 Et la bête qui était, et qui n’est pas, est elle-même le huitième roi; et elle vient des sept, et va à la perdition.
12 Et les dix cornes que tu as vues sont dix rois qui n’ont pas encore reçu de royaume, mais reçoivent pouvoir comme rois, une heure, avec la bête.
13 Ils ont une seule pensée, et donneront leur pouvoir et leur puissance à la bête.
14 Ils combattront contre l’Agneau, mais l’Agneau les vaincra, car il est le SEIGNEUR des seigneurs, et Roi des rois; et ceux qui sont avec lui sont appelés, et choisis et fidèles.
15 Et il me dit: Les eaux que tu as vues, sur lesquelles la prostituée est assise, sont des peuples, et multitudes, et nations, et langues.
16 Et les dix cornes que tu as vues sur la bête, celles-ci haïront la prostituée, et la dépouilleront et la mettront à nue et mangeront sa chair, et la brûleront au feu.
17 Car Dieu a mis dans leurs cœurs d’accomplir sa volonté, et d’être d’accord, et de donner leur royaume à la bête, jusqu’à ce que les paroles de Dieu soient accomplies.
18 Et la femme que tu as vue est cette grande ville qui règne sur les rois de la terre.

Introduction de la King James en Français

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.