Sagesse 17
Commentaires bibliques

Livre ou chapitre inexistant

La traduction biblique que vous avez choisi ne comprends pas ce livre et/ou ce chapitre !

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.

Daniel 3.1-7

Versets 1 à 7 — Inauguration de la statue d’or érigée par Nébucadnetsar dans la plaine de Dura

Statue d’or. Le mot tselem désigne ici, comme dans Daniel 2.31, une statue de forme humaine et les versets 12, 14, 18 paraissent indiquer qu’elle représentait la puissance de l’empire babylonien personnifié dans la divinité suprême de la nation, le dieu Bel.

D’or, c’est-à-dire, recouverte de plaques d’or ; car il n’est pas probable qu’un monument aussi colossal fût d’or massif. C’est ainsi que l’autel de bois d’acacia recouvert d’or est appelé autel d’or : Exode 37.25 ; Exode 39.38. Ces statues d’or monumentales étaient dans les usages babyloniens. Le pillage d’une grande partie de l’Asie avait fait affluer à Babylone une masse énorme de métaux précieux.

D’une hauteur de soixante coudées et d’une largeur de six coudées. La coudée babylonienne (Ézéchiel 40.5, note) mesurait 525 millimètres ; cette statue devait donc avoir 34 mètres 50 centimètres de haut sur 3 mètres 15 centimètres de large. Ces dimensions, pour être énormes, n’ont rien d’invraisemblable, puisqu’elles sont à peine celles qu’avait le colosse de Rhodes (70 coudées) et ne dépassent pas celles des statues de Borromée au bord du lac Majeur et de la Bavaria à Munich. Il y a sans doute une disproportion choquante entre les deux chiffres indiqués (puisque les dimensions normales de hauteur et de largeur de la stature humaine sont dans le rapport de 6 à 1). Mais il est probable qu’il faut compter dans les soixante coudées la hauteur d’un piédestal auquel on peut donner les dimensions que l’on voudra.

La plaine de Dura. Il existait plusieurs villes de ce nom. Mais ce doit être ici une localité dans le voisinage de la capitale. Or, d’après Oppert, le célèbre orientaliste, il se trouve près de l’emplacement de l’ancienne Babylone, dans la direction sud-sud-est, un fleuve et une ligne de collines portant encore le nom de Dura. La plus petite de ces collines n’est autre chose qu’un cube de briques crues, de 14 mètres à la base et de 6 mètres de hauteur. Selon Oppert, ce serait peut-être là le piédestal de la statue dont parle le livre de Daniel.