Jean 9
Commentaires bibliques

Guérison d’un aveugle-né

1 Jésus, en passant, vit un homme aveugle de naissance.
2 Et Ses disciples Lui demandèrent: Maître, qui a péché, cet homme ou ses parents, pour qu’il soit né aveugle?
3 Jésus répondit: Ni lui n’a péché, ni ses parents; mais c’est afin que les oeuvres de Dieu soient manifestées en lui.
4 Il faut que J’accomplisse les oeuvres de Celui qui M’a envoyé, pendant qu’il est jour; la nuit vient, pendant laquelle personne ne peut travailler.
5 Tant que Je suis dans le monde, Je suis la lumière du monde.
6 Après avoir dit cela, Il cracha à terre, et fit de la boue avec Sa salive; puis Il oignit de cette boue les yeux de l’aveugle.
7 Et Il lui dit: Va, lave-toi dans la piscine de Siloé (nom qui signifie Envoyé). Il y alla donc, se lava, et revint voyant.
8 De sorte que ses voisins, et ceux qui l’avaient vu auparavant mendier, disaient: N’est-ce pas là celui qui était assis, et qui mendiait? Les uns disaient: C’est lui.
9 Et d’autres: Nullement, mais c’est quelqu’un qui lui ressemble. Mais lui, il disait: C’est moi.
10 Ils lui dirent donc: Comment tes yeux ont-ils été ouverts?
11 Il répondit: Cet homme qu’on appelle Jésus a fait de la boue, et en a oint mes yeux, puis Il m’a dit: Va à la piscine de Siloé, et lave-toi. J’y suis allé, et je me suis lavé, et je vois.
12 Ils lui dirent: Où est-Il? Il répondit: Je ne sais pas.
13 Ils amenèrent aux pharisiens celui qui avait été aveugle.
14 Or c’était un jour de sabbat que Jésus avait fait de la boue et lui avait ouvert les yeux.
15 Les pharisiens lui demandèrent donc aussi comment il avait recouvré la vue. Et il leur dit: Il m’a mis de la boue sur les yeux, et je me suis lavé, et je vois.
16 Là-dessus, quelques-uns des pharisiens disaient: Cet homme ne vient pas de Dieu, puisqu’Il n’observe pas le sabbat. Mais d’autres disaient: Comment un homme pécheur pourrait-il faire de tels miracles? Et il y avait division entre eux.
17 Ils dirent donc de nouveau à l’aveugle: Toi, que dis-tu de Celui qui t’a ouvert les yeux? Il répondit: C’est un prophète.
18 Mais les Juifs ne crurent point qu’il eût été aveugle, et qu’il eût recouvré la vue, jusqu’à ce qu’ils eussent fait venir ses parents.
19 Et ils les interrogèrent, en disant: Est-ce là votre fils, que vous dites être né aveugle? Comment donc voit-il maintenant?
20 Les parents répondirent, en disant: Nous savons que c’est notre fils, et qu’il est né aveugle;
21 mais comment voit-il maintenant? nous ne le savons pas; ou qui lui a ouvert les yeux? nous l’ignorons. Interrogez-le, il a l’âge; qu’il parle pour lui-même.
22 Ses parents dirent cela, parce qu’ils craignaient les Juifs; car les Juifs étaient déjà convenus ensemble que, si quelqu’un reconnaissait Jésus pour le Christ, il serait chassé de la synagogue.
23 C’est pour cela que ses parents dirent: Il a l’âge; interrogez-le lui-même.
24 Ils appelèrent donc une seconde fois l’homme qui avait été aveugle, et ils lui dirent: Rends gloire à Dieu; nous savons que cet homme est un pécheur.
25 Il leur dit: Si c’est un pécheur, je ne sais; je sais une chose, c’est que j’étais aveugle, et que maintenant je vois.
26 Ils lui dirent donc: Que t’a-t-Il fait? comment t’a-t-Il ouvert les yeux?
27 Il leur répondit: Je vous l’ai déjà dit, et vous l’avez entendu; pourquoi voulez-vous l’entendre de nouveau? Est-ce que, vous aussi, vous voulez devenir Ses disciples?
28 Alors ils l’accablèrent d’injures, et dirent: Toi, sois Son disciple; nous, nous sommes disciples de Moïse.
29 Nous savons que Dieu a parlé à Moïse; mais Celui-ci, nous ne savons d’où Il est.
30 Cet homme leur répondit, et dit: C’est ceci qui est étonnant, que vous ne sachiez pas d’où Il est, et qu’Il m’ait ouvert les yeux.
31 Or nous savons que Dieu n’exauce pas les pécheurs; mais si quelqu’un honore Dieu et fait Sa volonté, c’est celui-là qu’Il exauce.
32 Jamais on n’a entendu dire que quelqu’un ait ouvert les yeux d’un aveugle-né.
33 Si cet homme ne venait pas de Dieu, Il ne pourrait rien faire.
34 Ils lui répondirent: Tu es né tout entier dans le péché, et tu veux nous enseigner? Et ils le jetèrent dehors.
35 Jésus apprit qu’ils l’avaient jeté dehors; et l’ayant rencontré, Il lui dit: Crois-tu au Fils de Dieu?
36 Il lui répondit, et dit: Qui est-Il, Seigneur, afin que je croie en Lui?
37 Et Jésus lui dit: Tu L’as vu, et Celui qui te parle, c’est Lui.
38 Il répondit: Je crois, Seigneur. Et se prosternant, il L’adora.
39 Alors Jésus dit: C’est pour un jugement que Je suis venu dans ce monde, afin que ceux qui ne voient pas voient, et que ceux qui voient deviennent aveugles.
40 Quelques pharisiens, qui étaient avec Lui, L’entendirent et Lui dirent: Est-ce que nous sommes aveugles, nous aussi?
41 Jésus leur dit: Si vous étiez aveugles, vous n’auriez pas de péché; mais maintenant vous dites: Nous voyons; c’est pour cela que votre péché demeure.

Introduction de la Fillion

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.