Malachie 1
Commentaires bibliques

L’amour de Dieu pour Israël

1 Oracle de condamnation, parole de Yahweh à Israël par l’entremise de Malachie.
2 “Je vous ai aimés”, dit Yahweh - vous répliquez : “En quoi nous as-tu aimés ?” Esaü, n’était-il pas le frère de Jacob ? - Oracle de Yahweh, - or j’ai aimé Jacob
3 et j’ai haï Esaü. j’ai fait de ses montagnes une région dévastée - et de son héritage des pâturages de la steppe.
4 Si Edom disait : “Nous avons été écrasés, - mais nous relèverons nos ruines !” Ainsi lui répond Yahweh des armées : “Eux bâtiront. mais moi je renverserai, - on les appellera : Territoire d’impiété, - et encore : Peuple-de-la-fureur-persistante-de-Yahweh !
5 Vos yeux le verront et vous direz : - grand est Yahweh, même au delà des frontières d’Israël.”

Le culte

6 Un fils honore son père, - un serviteur son maître. Si donc je suis père, où est l’honneur qui me revient ? - si je suis maître, où est la crainte qui m’est due ? C’est Yahweh des armées qui le dit - à vous, ô prêtres ! Vous méprisez mon nom, et vous dites : - “En quoi méprisons-nous ton nom ?” - En ce que vous offrez sur mon autel des mets souillés.
7 Vous insistez : “En quoi t’avons-nous souillé ainsi ?” - En ce que vous dites : “La table du Seigneur peut être dressée de façon méprisable.”
8 Et quand vous offrez pour le sacrifice un animal aveugle, - vous dites : “Il n’y a là aucun mal.” Quand vous offrez une bête boiteuse ou malade : - “Cela ne nuit guère.” Essayez de les présenter à votre gouverneur, - mettra-t-il en vous sa complaisance ! Aura-t-il égard à vous ? dit Yahweh des armées !
9 Et maintenant, allez fléchir la face de Dieu, - qu’il nous devienne propice ! C’est de vos mains que le mal est arrivé, - n’est-ce pas vous aussi qui pouvez l’amener - à des dispositions favorables ?
10 Plût au ciel que quelqu’un d’entre vous fermât les portes, - on n’allumerait plus rien sur mon autel. je ne mets plus ma complaisance en vous, - dit Yahweh des armées ; et je n’agrée plus de vos mains l’offrande.
11 Mais du lever du soleil jusqu’à son coucher, - le nom du Seigneur est grand parmi les nations. En tout lieu un sacrifice fumant, une offrande d’encens - sera offert à mon nom, - ainsi qu’une offrande pure. Car grand est mon nom parmi les nations, - dit le Seigneur des armées !
12 Mais vous, vous le profanez en disant : - “La table du Seigneur peut être dressée avec des mets avariés - ce qui en provient pour le manger est détestable.”
13 Vous dites : “Quel fardeau que ce service ! ” - et vous me soufflez au visage - dit Yahweh des armées. Vous m’amenez ce qui est mutilé, perclus, malade - et vous présentez cela - comme l’offrande que je devrais agréer de vos mains - dit Yahweh !
14 Que ma malédiction frappe le fraudeur - qui, tenu par un vœu, sacrifie au Seigneur une bête tarée, alors qu’il possède un sujet mâle dans son troupeau.

Introduction de la Bible Pirot-Clamer

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.