Exode 36
Dictionnaires bibliques

1 Betsaleel, Oholiab, et tous les hommes habiles, en qui l’Éternel avait mis de la sagesse et de l’intelligence pour savoir et pour faire, exécutèrent les ouvrages destinés au service du sanctuaire, selon tout ce que l’Éternel avait ordonné.
2 Moïse appela Betsaleel, Oholiab, et tous les hommes habiles dans l’esprit desquels l’Éternel avait mis de l’intelligence, tous ceux dont le cœur était disposé à s’appliquer à l’œuvre pour l’exécuter.
3 Ils prirent devant on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'Moïse')">Moïse toutes les offrandes qu’avaient apportées les enfants d’Israël pour faire les ouvrages destinés au service du on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'sanctuaire')">sanctuaire. Chaque on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'matin')">matin, on apportait encore à on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'Moïse')">Moïse des offrandes volontaires.
4 Alors tous les hommes habiles, occupés à tous les travaux du sanctuaire, quittèrent chacun l’ouvrage qu’ils faisaient,
5 et vinrent dire à Moïse : Le peuple apporte beaucoup plus qu’il ne faut pour exécuter les ouvrages que l’Éternel a ordonné de faire.
6 Moïse fit publier dans le camp que personne, homme ou femme, ne s’occupât plus d’offrandes pour le sanctuaire. On empêcha ainsi le peuple d’en apporter.
7 Les objets préparés suffisaient, et au delà, pour tous les ouvrages à faire.
8 Tous les hommes habiles, qui travaillèrent à l’œuvre, firent le on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'tabernacle')">tabernacle avec dix tapis de fin on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'lin')">lin retors et de fil on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'bleu')">bleu, on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'pourpre')">pourpre et on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'cramoisi')">cramoisi ; on y représenta des chérubins artistement travaillés.
9 La longueur d’un tapis était de vingt-huit coudées ; et la largeur d’un tapis était de quatre coudées ; la mesure était la même pour tous les tapis.
10 Cinq de ces tapis furent joints ensemble ; les cinq autres furent aussi joints ensemble.
11 on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'On')">On fit des lacets bleus au on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'bord')">bord du tapis terminant le premier assemblage ; on fit de même au on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'bord')">bord du tapis terminant le second assemblage.
12 on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'On')">On mit cinquante lacets au premier tapis, et l’on mit cinquante lacets au bord du tapis terminant le second assemblage ; ces lacets se correspondaient les uns aux autres.
13 on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'On')">On fit cinquante agrafes d’on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'or')">or, et l’on joignit les tapis l’un à l’autre avec les agrafes. Et le tabernacle fon" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'or')">orma un tout.
14 on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'On')">On fit des tapis de on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'poil')">poil de on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'chèvre')">chèvre, pour servir de on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'tente')">tente on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'sur')">sur le on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'tabernacle')">tabernacle ; on fit onze de ces tapis.
15 La longueur d’un tapis était de trente coudées, et la largeur d’un tapis était de quatre coudées ; la mesure était la même pour les onze tapis.
16 On joignit séparément cinq de ces tapis, et les six autres séparément.
17 on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'On')">On mit cinquante lacets au on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'bord')">bord du tapis terminant un assemblage, et l’on mit cinquante lacets au on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'bord')">bord du tapis du second assemblage.
18 On fit cinquante agrafes d’airain, pour assembler la tente, afin qu’elle formât un tout.
19 On fit pour la tente une couverture de peaux de béliers teintes en rouge, et une couverture de peaux de dauphins, qui devait être mise par-dessus.
20 On fit les planches pour le tabernacle ; elles étaient de bois d’acacia, placées debout.
21 La longueur d’une planche était de dix coudées, et la largeur d’une planche était d’une coudée et demie.
22 Il y avait pour chaque planche on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'deux')">deux tenons, joints l’un à l’autre ; l’on fit de même pour toutes les planches du tabernacle.
23 On fit vingt planches pour le tabernacle, du côté du midi.
24 On mit quarante bases d’argent sous les vingt planches, deux bases sous chaque planche pour ses deux tenons.
25 On fit vingt planches pour le second côté du tabernacle, le côté du nord,
26 et leur quarante bases d’argent, deux bases sous chaque planche.
27 On fit six planches pour le fond du tabernacle, du côté de l’occident.
28 On fit deux planches pour les angles du tabernacle dans le fond ;
29 elles étaient doubles depuis le bas et on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'bien')">bien liées à leur sommet par un on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'anneau')">anneau ; on fit de même pour toutes aux deux angles.
30 Il y avait ainsi huit planches, avec leurs bases d’argent, soit seize bases, deux bases sous chaque planche.
31 On fit cinq barres de bois d’acacia pour les planches de l’un des côtés du tabernacle,
32 cinq barres pour les planches du second côté du tabernacle, et cinq barres pour les planches du côté du tabernacle formant le fond vers l’occident ;
33 on fit la barre du milieu pour traverser les planches d’une extrémité à l’autre.
34 on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'On')">On couvrit d’on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'or')">or les planches, et l’on fit d’on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'or')">or leurs anneaux pour recevoir les barres, et l’on couvrit d’on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'or')">or les barres.
35 on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'On')">On fit le on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'voile')">voile de fil on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'bleu')">bleu, on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'pourpre')">pourpre et on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'cramoisi')">cramoisi, et de fin on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'lin')">lin retors ; on le fit artistement travaillé, et l’on y représenta des chérubins.
36 on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'On')">On fit pour lui quatre colonnes d’on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'acacia')">acacia, et on les couvrit d’or ; elles avaient des crochets d’or, et l’on fondit pour elles quatre bases d’argent.
37 On fit pour l’entrée de la tente un rideau de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors ; c’était un ouvrage de broderie.
38 on" onclick="definition('dico__westphal', 'vig', 'On')">On fit ses cinq colonnes et leurs crochets, et l’on couvrit d’or leurs chapiteaux et leurs tringles ; leurs cinq bases étaient d’airain.

Dictionnaires bibliques

Les dictionnaires bibliques jouent un rôle essentiel dans l'enrichissement de notre compréhension de la Bible. Ils sont des outils précieux qui nous guident à travers les profondeurs du texte sacré en fournissant des explications contextuelles, des informations historiques, et des clés pour décrypter les termes et les concepts parfois complexes. Grâce à ces ressources, nous sommes en mesure d'explorer les significations originales des mots, d'appréhender les arrière-plans culturels et historiques, et de saisir les nuances des enseignements spirituels.

Ces dictionnaires offrent des entrées détaillées sur les personnages bibliques, les lieux, les coutumes et les événements, aidant ainsi à situer chaque élément dans son contexte global. Ils clarifient les allusions bibliques, les références croisées et les thématiques récurrentes, offrant ainsi une perspective éclairée pour une interprétation plus profonde.

Les dictionnaires bibliques constituent des compagnons indispensables pour ceux qui aspirent à une compréhension approfondie de la Bible. Ils nous invitent à explorer les sens cachés derrière les mots et les histoires, à découvrir les connexions entre les différents livres et à saisir les implications pratiques des enseignements bibliques dans nos vies. Grâce à leur contenu riche et fiable, ils nous guident dans notre quête de connaissance et d'illumination spirituelle au cœur de l'Écriture sainte.

Dictionnaires bibliques

Vous avez sûrement remarqué les mots surlignés dans le chapitre bibliques à gauche de l’écran, non ? Eh bien, nous avons quelque chose de génial pour vous ! Si vous cliquez sur l’un de ces mots, vous allez découvrir toute la signification cachée derrière. C’est comme avoir un guide secret pour explorer la Bible encore plus en profondeur. Alors, n’hésitez pas, faites un clic et préparez-vous à être éclairé !