0

On peut voir à l’égard du titre de ce second livre, de son auteur, des anachronismes, et des transpositions qui s’y rencontrent, ce qu’on a dit au premier.

Comme le premier livre des Paralipomènes a rapport aux premier et second livres des Rois, celui-ci a aussi rapport aux troisième et quatrième. L’auteur, ou celui qui l’a recueilli, est certainement postérieur au temps de Jérémie, puisque ce prophète est cité au chap. XXXV, v. 25 ; et même au temps du retour de la captivité de Babylone, puisqu’aux deux derniers versets de ce livre il est fait mention de la permission que Cyrus donna, en la première année de son règne, de rétablir le temple ; ce qui a fait croire qu’Esdras avait eu quelque part à ce livre, ou qu’il en était l’auteur.

Ce livre contient plusieurs extraits de faits historiques qui se sont passés durant l’espace de quatre cent soixante-dix-neuf années, depuis la fondation du temple par Salomon jusqu’à la première année de Cyrus, en laquelle les Juifs, délivrés de la captivité où ils étaient à Babylone, revinrent à Jérusalem, c’est-à-dire depuis l’an du monde 2990, où finit le premier livre des Paralipomènes, jusqu’en 3468, où finit celui-ci.

Ces quatre cent soixante-dix neuf années se peuvent réduire à ces trois époques : 1° depuis la première année du règne de Salomon jusqu’à sa mort : 40 ans ; 2° depuis la division du royaume de Juda jusqu’à la quatrième année de Joachim : 369 ans ; 3° depuis la quatrième année de Joachim jusqu’à la fin de la captivité : 70 ans — le tout : 479 ans.


Introduction de la Lemaîtstre de Sacy

Ressources

Commentaires bibliques

Un commentaire biblique enrichit la lecture de la Bible en fournissant des explications historiques, contextuelles et spirituelles. Il clarifie les passages complexes, ouvre de nouvelles perspectives d'interprétation et renforce votre compréhension de la foi. Cet outil est essentiel pour les études bibliques approfondies, aidant les croyants à mieux saisir la Parole de Dieu et à en tirer des leçons significatives pour leur vie.

comparaison de traduction

Une fonction de comparaison de traduction de la Bible est un outil puissant pour les étudiants de la Bible et les chercheurs. Elle permet de comparer différentes versions de la Bible pour comprendre les nuances de traduction, les choix linguistiques et les interprétations. Cette fonction offre une perspective élargie sur les textes bibliques, aidant à saisir la diversité des interprétations possibles. Que vous cherchiez une traduction plus fidèle aux originaux ou souhaitiez explorer les différences pour enrichir votre compréhension, cette fonction vous offre une meilleure perspective sur les Écritures sacrées.

Pour commencer à utliser ces outils il vous suffit de cliquer sur les catégories ci-dessus.